Todos los derechos pertenecen a Tappei Nagatsuki, el autor original de la serie Re: Zero.
Esta no es una traducción profesional. Algunos errores, tanto gramaticales como lógicos, son inevitables. Además, tenga en cuenta que los traductores tienen una predisposición a las preferencias personales y que los nombres y la terminología pueden diferir en ocasiones de lo que se usó en el anime o se usa en el fandom en general.
Capítulo 34: Duelo Caótico
PDF(COLABORACIÓN
DE RAM-DESU)
CORRECCIÓN
Y DETALLES: STALYN
PDF AQUI
Al estar en la azotea del Ayuntamiento, un dragón negro hizo alarde de sus alas en el grupo de Subaru. Al abrir la boca para revelar filas de dientes afilados y una larga y roja lengua serpenteante, el dragón negro entrecerró sus ojos dorados y continuó emitiendo una risa ahogada y aguda. La apariencia de ese dragón negro era más o menos exactamente como Subaru imaginó la especie de dragón.
Tenía la misma aura de asombro que los dragones de la tierra
como Patrasche, pero su cabello y su físico no eran los mismos. Si los dragones
terrestres promediaban el tamaño de un pterosaurio, este dragón era tan grande
como un elefante. Con ese físico, el dragón negro no podría ser capaz de volar.
Quizás sus fuertes alas solo sirvieron como un farol.
Sí, el vuelo debería ser imposible.
Capella: ¡Ser cautivado por tus acaloradas miradas no es
nada emocionante, criaturas de carne en celo! ¡Ah, esto es horrible, ser visto
por personas como tú que solo pueden pensar en la gratificación sexual! ¡Así
que no me acercaré a ti!
Abanicando sus alas hacia el suelo, lanzo una ráfaga de
viento. Una lengua roja que se movía hacia afuera como si se lamiera los
labios, el dragón negro, Capella, mostró una sonrisa torcida. La expresión de
ese dragón era increíblemente escalofriante.
Debido a la barrera del idioma, la comunicación fue en gran
medida a la interpretación. Patrasche fue un buen ejemplo. Debido a que
Patrasche era tan expresivo, su actitud severa resultó bastante agradable.
Sin embargo, este dragón evocó nada más que disgusto.
Subaru: ... No he escuchado ninguna mención de esto antes,
pero ¿pueden hablar los dragones?
Julius: Habiendo vivido durante tanto tiempo, los dragones
son extremadamente inteligentes y pueden entender el lenguaje humano. El dragón
patrón Volcanica de Lugunica, que hizo un pacto con el reino, puede, por
supuesto, es normal que pueda comunicarse con la humanidad a través del
lenguaje, pero su expresión no es terriblemente rica en tales expresiones.
Nunca he escuchado de ningún otro dragón que tenga esa habilidad.
Julius, de al lado de Subaru, dio una respuesta detallada a
su pregunta.
El Caballero de Caballeros había levantado su espada a la
altura de sus hombros, sus ojos nunca abandonarían al dragón negro. Por
supuesto, Subaru y los demás estaban en el mismo estado. De pie frente a ellos
había dos espadachines de extraordinaria fuerza, y el dragón negro que se había
nombrado arzobispo de la lujuria.
Su inquietud original se había agravado en una pared de
tensión.
Subaru: Al menos, tenemos una oportunidad de tratar con los
espadachines...
La mujer, que empuñaba su espada con un defecto de postura,
y el gigante, que agitaba sus espadas alrededor, como si volviera a
familiarizarse con el grupo de Subaru.
Aunque todavía se desconocía el alcance de la fuerza de la
espadachina, el gigante había elegido tomar directamente el ataque de Ricardo.
No hace falta decir que no fue por torpeza, sino porque tenía una estrategia en
mente. Los ataques de largo alcance, su plan anterior, todavía serían
increíblemente efectivos.
Sin embargo, había un problema acuciante sin una solución.
Subaru: ¿Hay alguien aquí que haya luchado contra un
dragón?...
Wilhelm: -Sí.
Subaru: ¿Wilhelm-san, en serio?
Aunque Subaru había pensado que su pregunta era desesperada,
Wilhelm había respondido afirmativamente. El viejo espadachín se volvió hacia
el sorprendido Subaru.
Wilhelm: Hace casi 40 años, me enviaron a subyugar a un
dragón maligno llamado Valgren que apareció en el sur de Lugunica. El incidente
causó mucha tensión diplomática debido a su proximidad a Vollachia.
Subaru: Dejando de lado las ramificaciones diplomáticas,
¿cómo fue la experiencia de luchar contra un dragón?
Wilhelm: Más del diez por ciento de nuestros caballeros
fueron enviados a la batalla y, aunque la cruzada tuvo éxito, el cuarenta por
ciento de esos caballeros murieron. La cruzada tuvo éxito, pero el resultado
fue considerable. Es la capacidad de volar, su resistencia infinita, eran cosas
que deberíamos haber tenido en cuenta.
Subaru: Parece que nuestra situación es bastante
desesperante...
Al ver la desesperación de Subaru, Wilhelm continuó,
Wilhelm: Ahora que lo pienso... Comparado con Valgren, este
dragón es más pequeño en tamaño. Debería morir al ser decapitado.
Subaru: ¿Y Valgren no lo haría?
Wilhelm: Valgren tenía un total de tres cabezas que debían
eliminarse todas.
Habiendo terminado de hablar de esa batalla lejana, Wilhelm
apretó su espada con fuerza. Así que decapitarlo ciertamente lo mataría. Eso
fue tranquilizador. Al ver la postura bien preparada de Wilhelm, Subaru también
tomó una pose de batalla, con el látigo en la mano.
Al ver su negativa a ceder, Capella parecía bastante
sorprendida.
Capella: tú, tu, tu. eres tan asqueroso. Eres golpeado y
eres miserable, y, aparte de mis refuerzos, ¡te enfrentas a un arzobispo del
pecado! ¿Las criaturas podridas deberían colgar sus cabezas y canalizar la
mansedumbre de los ratones y, sin embargo, están actuando de forma normal? ¿Te
estaba confundiendo con todos los otros insectos? Gahahahaha!
Garfiel: ¡Deja de joder! ¿Qué puedes hacer con nuestros
números? ¡Mi asombroso yo subirá y te aplastará!
Capella: Kahhahahaha, el ladrido de este perro rabioso está
lastimando mis oídos sagrados. O, mejor dicho, cometí un error. ¡No eres un
perro rabioso, solo eres un gatito enclenque! Miau ~ miau ~ miau ~, ¡no te
enojes solo porque ese gatito con el que estabas murió!
Garfiel: ¿W-Wha, "hk!?
Ante esos golpes crueles, Garfiel gritó, pero se atragantó
con su propia respuesta. El dragón se
refería claramente a la derrota anterior de Garfiel, donde casi había sido
golpeado hasta morir. Al parecer, Capella, había estado viendo la pelea.
Y, lo que más sorprendió a Garfiel,
Garfiel: Bastardo, ¿cómo sabías que mi asombroso ser es un
demi-humano...?
Capella: ¿Ah? ¿Cómo sé eso? No pienses tan bien de ti mismo,
ni siquiera uno de tus pelos me interesa. ¡Me di cuenta de que eras un mestizo
asqueroso en el momento en que te vi! ¡Muere como viviste, como una bestia
degenerada!
Hablando maldiciones indeciblemente crueles, Capella se
volvió hacia el resto de su grupo, olfateando el aire.
Capella: ¡Qué hedor! ¡Qué hedor! ¡Todos los trozos de carne
huelen a podrido! ¡Mohoso, podrido, carne de basura! Carnes conservadas de la
basura! ¡Ah, asqueroso!
Capella, que constantemente le hacía comentarios tóxicos,
volvió su mirada ligeramente hacia Crusch. Una luz febril y pegajosa entró en
sus ojos mientras ponía toda su atención en Crusch, quien inconscientemente se
abrazó con fuerza. Cuando Capella volvió a hablar, su voz era casi agradable.
Capella: ¡Pero mezclado con todo lo que es un trozo de
carne! ¡Qué atractivo, perfectamente acorde con los gustos! ¡Esta carne huele
como la carne más fina! ¡Qué belleza! ¡Ese cuerpo! ¡Ese fisico! ¡Ah, realmente
realmente quiero romperlo con mis propias manos!
Crusch: —Eso es suficiente.
Capella: ahh
Ella se había fascinado.
Con una expresión de ternura, el dragón negro se inclinó
hacia Crusch, como si quisiera lamerla de arriba abajo. En este momento, la
presión de la ira intervino para interrumpirse mutuamente.
Capella: ——
Con su atención todavía fija en Crusch, el dragón miró
impacientemente. Julius, que se había acercado a Crusch en su estado distraído,
se parecía más a un conductor.
Julius: ¡Quémate con mi luz seis veces, Al Clarista!
Los seis espíritus de Julius brillaron con un color
diferente cuando dispararon un rayo de luz hacia arriba. Cuando esa luz
iridiscente llegó a Capella, se puso blanca y comenzó a gritar.
Capella: —¡GAAAAAAH!
Julius: Este es el precio de tu charla. Si tuvieras alguna
habilidad real, no dirías tonterías.
Obedeciendo la orden de Julius, sus espíritus dispararon
continuamente sus ardientes luces. Con el grito desgarrador de Cappella como
música de fondo, los dos espadachines que habían permanecido en silencio y
quietos, de repente comenzaron a patear el suelo de pizarra, volando hacia el
grupo de Subaru.
Wilhelm: ¡Detente ahí!
Garfiel: ¡a la mierda!
Aquí, Garfiel y Wilhelm hablaron.
Wilhelm voló directamente hacia la espadachina, mientras que
Garfiel enfrentó a las gigantescas cuchillas gemelas con sus propios escudos
gemelos.
Mujer: ——
Wilhelm: ¡No te vayas, muéstrame tu juego de espadas!
Cuando ella comenzó a retirarse después de encontrarse con
su primer golpe, Wilhelm la interrumpió con un golpe repentino. El demonio de
la espada golpeó hacia arriba y hacia abajo con la violencia de una tormenta.
La longitud de su espada no era propicia para una acción rápida, lo que no le
servía a su defensa cuando Wilhelm daba golpe rápido tras golpe.
Aun así, la mujer también resultó temerosa. Ella hábilmente
se alejó de cualquier ataque que no pudiera parar, y con suavidad, con práctica
facilidad, recuperó el equilibrio. Cada vez que su espada giratoria apuñalaba
hacia adelante, se hizo más evidente que el cuerpo del espadachín femenino
nació para la espada que ella usó.
La habilidad de Wilhelm era suficiente para que él desafiara
a la ballena blanca, pero, frente a él, la habilidad de la mujer era suficiente
para hacer retroceder a Wilhelm.
Wilhelm: ¡G-Gooah!
Mujer: ——
Al emitir un rugido, con un impulso suave como la seda, la
rotación de cortes y columpios de Wilhelm aumentó en velocidad. Aunque su
cuerpo era viejo, su técnica aún era increíblemente afilada. Su juego de
espadas era el pináculo de la esgrima, y la mayoría de los espadachines
jóvenes nunca lo igualarían.
Con su espada un mero destello, voló por el aire,
preparándose para aplanar a la mujer en la tierra. Todavía en silencio, la
mujer estaba preparada para soportar cada golpe, su resolución endurecida. Sin
palabras, sin justicia, la mujer era como una muñeca cuyo único propósito era
la batalla.
La obediencia había sido tallada en el cuerpo de esta muñeca
que solo agitaba una cuchilla. Las colisiones de acero estallaron en el aire
como una explosión. Sin embargo, su espada debe haber sido ligera, mucho más
ligera que la de Wilhelm. El juego de espadas de cada lado era limpio y puro,
y, aparte de los ataques en sus respectivos objetivos, no se produjo una
destrucción innecesaria.
Los dos volaron en su solitario baile de espadas.
Wilhelm: ¡Ah!
Mujer: ——
Los dos emprendieron su batalla silenciosa, sus espadas solo
se veían como destellos.
—Este era el reino sagrado de su duelo, y los intrusos no
podían ser tolerados.
No muy lejos, se estaba librando otra batalla.
Garfiel: Yah! Jah Ya!
Gigante: --
Rugiendo, con los músculos flexionados, Garfiel desvió los
golpes del gigante. Atrapado con mareos, contraatacó, golpeando, rugiendo,
presiones viscerales, náuseas, crujir de huesos. A diferencia del elegante
duelo que tiene lugar junto a ellos, esta batalla fue marcada por el caos.
Aunque el gigante podría llamarse un espadachín, su estilo
de lucha era diferente de lo que eso implicaría. Era irracional como la de un
bárbaro o de una bestia.
Garfiel: Hah, kuu, ah !!
Correspondientemente, Garfiel también luchó sin un sentido
de etiqueta. El estilo de lucha de Garfiel era salvaje y animal. Debido a la
influencia de Subaru, lo había llamado 'La batalla que fluye de Garfiel'. Esta fue una violencia
absurda que solo Garfiel, quien confió en su instinto, podía realizar; no
podría ser imitado por nadie. De hecho, los violentos golpes de Garfiel se
adaptaron al gigante bárbaro que tenía delante. Este duelo obviamente salvaje
fue uno de resistencia; El oponente que se cansara primero perdería.
Por lo tanto, el éxito o el fracaso fue increíblemente
variable.
Gigante: --
Esas espadas gigantes eran tan increíblemente pesadas que un
golpe directo seguramente rompería el codo de Garfiel, sin embargo, necesitaba
usar sus brazos para lidiar con ellos. Garfiel necesitaba usar decisivamente
sus escudos. Sosteniéndolos oblicuamente, su brazo bloquea la espada masiva,
pero él permite que se deslice a lo largo del escudo, deteniéndolo así.
Los movimientos impredecibles del gigante no eran una simple
barbarie, pero no utilizó el más mínimo truco, sus golpes eran
sorprendentemente directos y poderosos. Esto no podría lograrse con solo
talento; el gigante había practicado claramente decenas de millones de golpes
para ganar su poder. Tomar esas espadas de frente, bloquearlas, seguramente
sería imposible.
Si hubiera incluso un ligero movimiento incorrecto, la
espada gigante cortaría el escudo plateado por la mitad, y el cuerpo de Garfiel
se parecería a ese escudo roto.
Garfiel: ¡No ... perderé ... no más!
Garfiel había estado haciendo todo lo posible para combatir
la presión de las grandes espadas. Mientras cortaban desde arriba, mientras
barrían desde los lados, mientras ascendían desde abajo, Garfiel los paró a
todos. Luego, por un hueco, su brazo recibió un puñetazo, obligando a Garfiel a
retirarse.
El problema era que, además de dos manos poderosas que
agitaban espadas grandes, el gigante tenía otros seis brazos. La defensa de
Garfiel podía ser perforada con un tercer ataque, y el gigante había comenzado
a usar no dos, sino tres brazos para empuñar espadas.
Garfiel tenía la ventaja en velocidad, pero la fuerza de ese
gigante era muy superior.
A medida que su barbilla fue golpeada, mientras él paraba
esas espadas masivas, sus rodillas fueron pateadas, enviando su cara a caer
hacia el suelo. Cuatro golpes más siguieron a esto, pero Garfiel se cubrió a sí
mismo mientras caía, y finalmente logró bloquear un ataque, colocando sus pies
firmemente en el suelo.
Sangre, huesos rotos y gritos amargos, eso era lo que
llenaba este salvaje campo de batalla.
Observando a los dos guerreros apasionados, Subaru no puede
interferir con ese caos.
Subaru: ——
Por un lado, el tranquilo duelo de Wilhelm, y por el otro,
la caótica guerra de Garfiel. Subaru y Crusch contuvieron la respiración,
incapaces de unirse al campo de batalla en ambos lados. Esto no se debió a
ninguna incapacidad; más bien, estaban demasiado sorprendidos por el espíritu
de lucha de ambos lados para reaccionar.
Sin embargo, a diferencia de Subaru, que estaba sumergido en
asombro,
Ricardo: Esto es malo, tenemos que actuar pronto.
Ricardo, que había estado observando la magia de Julius, dio
un paso adelante. Al ver el movimiento de Ricardo, Subaru emitió un 'derecho' y
también comenzó a moverse, pero,
Crusch: ¡Subaru-sama!
Ricardo: ¡Abajo!
Al sentir un repentino tirón en su cuello, Subaru se
encontró a sí mismo siendo arrastrado al suelo por Crusch. Ricardo se paró
frente a los dos, protegiéndolos, lanzando un feroz rugido.
Ricardo: WAAA, HAAAA— !!
Las feroces ondas de sonido sacudieron la atmósfera, creando
una fuerza invisible de destrucción.
Esta ola rugiente era la misma que Mimi y sus hermanos
habían usado contra la ballena blanca. Esta era una habilidad increíblemente
poderosa que la había dañado notablemente, y Ricardo la había liberado
completamente por su cuenta.
Una llama negra brillante fue derrotada por el rugido.
Esa llama oscura se había dispersado frente a esa ola. La
naturaleza del fuego era aún más aterradora que su combustión. Todo lo que tocó
se derrumbó en ceniza, que se derramó por toda la plaza mientras caía. Sin
embargo, el verdadero horror en esas llamas residuales dispersas era, de hecho,
Subaru: ¿Ese fuego... no se apaga...?
La ceniza negra cayó al suelo de pizarra, aun ardiendo, sin
ningún sustento. Las llamas continuaron ardiendo y se hincharon, se estiraron y
se extendieron. Cualquier incendio que hubiera caído sobre la superficie del
agua también continuó ardiendo, Al igual que el aceite que gotea en el agua, el
fuego saltó más alto, como si mostrara su superioridad.
Ricardo: Hermano, ¿cuánto tiempo planeas permanecer así?
Hablando de eso, ¿esta situación no suele pasar a la inversa?
Julius: Subaru, no importa cómo lo mires, ser protegido por
una mujer es...
Ricardo y Julius ofrecieron palabras desalentadoras a
Subaru, quien todavía se estaba recuperando del terror del fuego disperso.
Desde su punto de vista, Subaru yacía en el suelo, bajo Crusch, quien estaba
desviando cualquier daño de él.
Subaru: ¡Wah!
Crusch: Es genial que estés ileso. Tenga la seguridad de que
me abstendré de decirle nada a Ferris y Emilia sobre esto.
Subaru: ¡Me siento aún más avergonzado por sentirme
aliviado!
Crusch lo ayudó a levantarse, agregando otro punto a la
puntuación de vergüenza de Subaru. Saliéndose, Subaru miró hacia la fuente de
la llama negra, por supuesto, ese era el dragón negro, que estaba sentado con
el ceño fruncido.
No podía sentir nada de ella más que una sensación de
disgusto.
Capella: asqueroso, asqueroso, ¡no me mires con una mirada
tan excitada! ¡Deja de mirar, no me mires con tus ojos sucios! Kahahahaha! Es
como dicen, tienes prohibido acariciar a los bailarines que actúen para ti,
¡así que deja de deslumbrar a esta encantadora dama! ¡Gajajaja!
Subaru: como…
A pesar de ser atacada directamente por la magia de Julius,
Capella actuó como si nada hubiera pasado. Sin embargo, eso no quería decir que
ella no había sufrido ningún daño. De hecho, ella había sufrido un daño
considerable por su ataque.
El ala derecha del dragón se había quemado hasta que no era
más que un trozo de carne ensangrentada. Tal vez ella hubiera querido usar el
ala para proteger su cuerpo, pero las lesiones habían sido el precio de la
seguridad de su cuerpo.
La magia había quemado a través del ala del dragón,
alcanzando su cuerpo. Su abdomen había sido chamuscado y fundido, y sus
entrañas parecían haber sido hervidas. El lado derecho de la cara del dragón
había sido volado, y su lengua meneada que disfrutaba ridiculizando a otros
había sido cortada. Sus ojos colgaban libremente, ya no descansaban en sus
cuencas.
Se le describiría como medio muerto; Esto no era más que un
cadáver.
Subaru tragó audiblemente, Julius y Ricardo fruncieron el
ceño, y Crusch no pudo evitar dar un grito de asombro a una niña. Pero esto no
se debió al horrible estado del dragón.
- En cambio, se debió a que esa carne maltratada se
regeneraba.
Los huesos derretidos vuelven a crecer, los músculos
destrozados se alargan, los tejidos cortados se suturan; El cuerpo destruido de
Capella se regeneró a un ritmo alarmante. El calor imposible desprendido por su
regeneración evaporó cualquier rastro de sangre restante.
Capella: Ahora, habiendo visto incluso mis bellos órganos
internos, ¿estás satisfecho? ¿Son un grupo de criaturas de basura podridas que
se excitan viendo mi metamorfosis? ¡Gajajaja! ¿Satisfecho? Oye, ¿estabas tan
satisfecho que empezaste a gotear?
Subaru: ¿Cómo... qué pasó?
Capella: ¿No deberías poder decirlo a primera vista?
¿Realmente tienes que preguntar? Que tonto eres, Pero esta señorita compasiva
te responderá. ¡Como puedes ver, obviamente soy inmortal!
Inmortal: esta era la descripción más simple y absoluta de
su poder.
Subaru no pudo evitar tragar la descripción de Capella de su
propio poder. El pensamiento de que ella estaba mintiendo cruzó su mente. De
hecho, sería reconfortante pensar que ella estaba faroleando.
Subaru: No es más que una rápida capacidad de
regeneración...
Capella: Llámalo como quieras. No soy lo suficientemente
fuerte para llamarme invencible, tan solo soy inmortal.
Subaru: ——
Capella: ¡tu, tu, tu, ya no puedes hablar! ¡Huevos podridos
asquerosos! ¡carne podrida asquerosa! ¡Ve muere! Todos, excepto yo, deberíamos
ir a morir, ¡espera! ¡Espera! ¡Espera!
Capella interrumpió sus propias malas palabras. Desplegó sus
alas curadas y las agitó, lentamente llevando su forma voluminosa hacia el
techo del Ayuntamiento. Pensando que se estaba preparando para abalanzarse
sobre ellos, Subaru se preparó para su ataque. Sin embargo,
Capella: Se acabó el tiempo, tengo que hacer la próxima emisión,
así que volveré adentro. Hablar con usted es solo una pérdida de tiempo, ¡y
tengo prisa! ¡Todos se quedan aquí y mueran, junto con ese pedazo de carne
bastante encantador! ¡Ve a la putrefacción en el infierno!
Subaru: ¿H-Huh?
De repente, perdiendo interés, Capella bostezó y entro
tranquilamente a la sala, donde Subaru la perdió de vista. No pudo evitar
pensar si eso estaba destinado o no a atraer a sus enemigos más adentro...
Julius: Ella podría
estar tratando de atraernos a nosotros, ¿no crees... pero no podemos dejar que
haga esa transmisión?
Subaru: Si la dejamos ir, la ciudad caerá en pánico. Todos
averiguarán lo que estamos haciendo. ¡Tenemos que ponernos al día con ella!
Algún presentimiento desconocido lo llevó a pensar.
Además, con ese tamaño, ¿cómo entró Capella en el interior
del Ayuntamiento? Aunque no sabía qué tan grande era la sala de transmisión,
parecía que Capella destruiría la sala con un solo movimiento grande. Pero no
tenía tiempo para considerar esto ahora.
Ricardo: Muy bien, me quedaré con esos dos para tratar con
los chicos en el exterior. Hermano, entrarás con Jul-chan y Crusch-san.
Ricardo le dio instrucciones a Subaru, quien le dio una
mirada cuestionadora a sus palabras decisivas.
Ricardo: Estos espadachines son demasiado para ti y para
Crusch-san, y no soy adecuado para la acción interior. Jul-chan puede manejar
eso bastante bien. No pienses mucho las cosas.
Julius: Un juicio muy acertado. Para ser honesto, me
preocuparía dejar solo a Wilhelm y Garfiel aquí, así que te lo dejo a ti,
Ricardo.
Ricardo: ¡Por supuesto, no te decepcionaré!
Julius y Ricardo asintieron, sin dejar lugar a dudas. Siendo
de la misma facción, tal vez podrían comunicar su intención con solo una
mirada. Subaru no pudo protestar, entonces, rascándose la cabeza,
Subaru: ¡Garfiel! ¡Absolutamente no puedes perder! Después
de que envíes a ese tipo a volar y derrotemos a Lujuria, vamos a salvar a
Emilia, ¿me oyes?
Garfiel: Capitán, ¡no tengo tiempo para hablar contigo ahora
mismo!
Subaru habló con Garfiel, quien todavía estaba comprometido
en su caótica guerra. A su lado, Crusch levantó una mano hacia su boca,
apuntando su voz en dirección a Wilhelm.
Crusch: ¡Wilhelm, te lo dejo a ti!
Wilhelm: ¡No hay que preocuparse!
Wilhelm dio una breve respuesta a las breves palabras de su
maestro. Un verdadero maestro y vasallo solo necesitaban esas breves palabras.
Luego, liderados por Julius, Subaru y Crusch hicieron su movimiento.
Saliendo de la plaza central, los tres corrieron hacia el
interior del Ayuntamiento. Las dos figuras que custodiaban la torre
respondieron a esto, renunciando a sus oponentes actuales para el grupo de
Subaru.
Ricardo: ¡Estar en una línea como esta me facilita las
cosas, jaja!
Su risa feroz creó ondas de sonido destructivas que
barrieron pequeñas piedras dispersas, y el gigante y la mujer vacilaron
ligeramente. Aunque el poder de las olas rugientes había comenzado a disminuir,
todavía eran efectivas para detener a los dos. Detrás de ellos, sus oponentes
los alcanzaron, con desprecio en sus ojos.
Wilhelm: ¡Qué descortés, ignorarme cuando solo tengo ojos
para ti!
Garfiel: ¡No gires tu culo contra tu oponente a menos que
quieras que se vaya! ——
Cortando y cortando, golpeando y apuñaleando, los duelos
caóticos en la plaza continuaron, feroces batallas que no permitieron ninguna
intervención externa. Incapaz de escuchar los sonidos de la batalla por más
tiempo, Subaru se apresuró hacia la entrada del Ayuntamiento.
Subaru: ¿Dónde estaría la habitación?
Crusch: No lo sé con certeza, pero creo que sería en el
nivel más alto, para que el sonido llegue lo más lejos posible.
Julius: Puede que haya emboscadas en el camino, tengan
cuidado.
Al pasar por la entrada principal, llegaron al interior del
Ayuntamiento. Un lugar que debería haber estado lleno de gente, con una mujer
encantadora que brindaba un servicio de recepción y luces brillantes para
colorear la escena, ahora estaba débilmente iluminada, en un estado de aparente
confusión.
Afortunadamente, no había otros cultistas ocupando este
nivel, ni había cadáveres esparcidos por la habitación, así que...
Subaru: Vamos, vamos. ¡Debería haber algún tipo de mapa del
piso que nos diga dónde está la habitación!
Julius: Si podemos, también me gustaría confirmar la
seguridad del personal aquí, aunque parece un poco desesperanzador...
Subaru: ¿Qué es...
Comprobó la mesa de ayuda y confirmó que no había nadie
escondido allí, luego señaló las escaleras. Julius subió los escalones en
silencio, mirando profundamente hacia el pasillo, y sacudió suavemente la
cabeza. Crusch lo siguió con el ceño fruncido, y al trazar su mirada, su
expresión tembló.
Al ver su reacción, Subaru se unió a los dos y, viendo lo
que tenían al frente, contuvo el aliento. Con pasos de arrastrar y patear,
apareció una figura. Mirando alrededor de las escaleras, un niño con una
sonrisa diabólica emergió.
A primera vista, él era sólo un niño. Un físico pequeño, un
rostro infantil, que evoca una imagen de juventud. Sin embargo, esta noción
existía sólo en apariencia. Su cabello castaño oscuro colgaba suelto, y su
cuerpo estaba envuelto con una sola tela, dándole una apariencia bastante
sombría.
Con una sonrisa diabólica en su carita, sus ojos parecían
como si contuvieran todos los venenos en el mundo, con destellos en
descomposición y líquidos tóxicos; por supuesto, no eran los ojos de un ser
humano.
Y, en las circunstancias actuales, era evidente lo que
estaba mal con él.
Niño: Muy feliz, muy feliz, muy feliz, muy, muy feliz, por
esta felicidad, ¡tanta felicidad, increíblemente felicidad, tanta felicidad increíble,
tanta felicidad increíble, se merece! Un banquete ¡Banquete! ¡Ha sido una
espera realmente sufriente, con este estómago vacío! ¡Así que el primer bocado
debe ser delicioso para compensarlo!
Complacido, feliz desde el fondo de su corazón, el niño
descalzo marchó como si bailara a un ritmo. Mientras hablaba, reveló sus
dientes, que eran de la longitud de un canino. Al ver esa imagen, esa actitud,
ese discurso exagerado, la mente de Subaru comenzó a hervir. Si eso no fuera
solo su imaginación, si esta rabia hirviente realmente existiera, entonces este
chico era ...
Subaru: Si eres un niño travieso que se deslizó aquí jugando
a las escondidas, explícate rápidamente. Si ese es realmente el caso, te
dejaremos ir. Pero, si no, apúrate y preséntate.
Hablando en voz baja, Subaru deliberadamente se obligó a
permanecer tranquilo. Y, como si provocara deliberadamente a Subaru, el niño
torció su rostro juvenil en una risa burlona.
niño: ¿Realmente nos estás enfrentando con esa actitud? ¿Esa
actitud es para nosotros o para alguien más? Compruébalo por ti mismo.
Subaru: Eso es suficiente. ¡Puedo ver que eres mi enemigo!
Roy: Somos los arzobispos de la gula del culto de brujas,
Roy Alphard.
Subaru: ¡¡GULA—!! (St: uuh se enojó Subaru :o)
Tan pronto como el niño afirmó ser gula, Subaru lo golpeó
con su látigo.
Cortando en el aire, su látigo cortó sin piedad hacia la
cara de su enemigo. Sin embargo,
Roy: Bueno, no es raro encontrar a quienes quieren un poco
de nosotros.
Con los dientes mordiendo
el final del látigo , Glotonería habló descaradamente.
gula hace su aparición y ya tenemos 4 Arzobispos confirmados en la ciudad solo queda morir y regresar con un mejor plan nada mas xd
ResponderBorrarJoder se puso buena esta mrd
ResponderBorrar