martes, 20 de noviembre de 2018

RE: ZERO ARCO 5 estrellas grabando la historia CAP 15



Capítulo 15: Un silencio ensordecedor 

PDF(COLABORACIÓN DE RAM-DESU):PDF AQUI

A la mañana siguiente, un Subaru con los ojos llorosos estaba en el patio iluminado por el sol. Sintiendo la dura grava y la arena a través de sus zapatos, respiró profundamente el aire fresco de la mañana. 
Emilia dirigió una sonrisa al complacido Subaru mientras le daba un relajado, mmm !.


Emilia: ¿Qué pasa? Subaru parece feliz hoy, ¿sucedió algo bueno? 

Subaru: Muchas cosas bonitas pasaron. Un evento importante ocurrió anoche, las tres trenzas encantadoras de Emilia fueron un regalo inesperado, y los baños eran amplios y cómodos. 

Emilia: Ah, puedo decir lo mismo. También me di un baño muy cómodo ayer. La casa de baños en la mansión Roswaal es estupenda, pero el baño rodeado de piedras aquí es muy fresco.

La noche anterior, la belleza del melodioso cabello plateado de Emilia, como las tres trenzas que Subaru había hecho balancear, había sido impresionante. Aunque su habitual cabello largo y liso también mostraba su belleza helada, parecida a la nieve, ver un peinado inusual en ella tenía su propio sentido de privilegio. 

De todos modos, Emilia, como quiera que sea, siempre fue igual de atractiva. Con eso en mente, Subaru volvió su atención al presente mientras Emilia hablaba de nuevo.
Aunque en el interior, el baño fue lo más lejos posible para parecerse a un baño al aire libre, y las decoraciones evocaban una imagen natural del exterior. Adoquines cubrían las repisas a lo largo de la pared del baño. Si hubiera sido mármol, el baño habría perdido gran parte de su singularidad.

Emilia: Desde que vi este tipo de baño por primera vez, terminé divirtiéndome mucho con Crusch-san y Felt-chan. 

Subaru: Esa es una escena de fanservice principal de un juego de mesa. Es un CG que es absolutamente necesario recolectar. 

Emilia: C… G? 

Subaru: No es nada, solo estaba bromeando contigo. Pareces feliz, ¿verdad? 

Emilia: Mm, muy. 

Emilia, cuya felicidad fue compartida con Subaru, también pareció de un vistazo, alegre, y este sentimiento alivió la ansiedad y la sospecha iniciales que habían acompañado su viaje a Pristella.
El problema era: 

Subaru: los dos de allí tienen caras tan tristes y pateticas.

Beatrice: ... no es nada, de hecho. 

Otto: Por favor, no me hagas caso ... hic. Acabo de tomar un poco, demasiado, tal vez. 

De pie, donde Subaru estaba apuntando, había una loli con una expresión helada en la cara y un hombre cuyos rasgos generalmente elegantes eran pálidos.
No hace falta decir que estos dos eran Beatrice y Otto. Después de una cuidadosa consideración, Subaru decidió saludar al casi transparente Otto. 

Subaru: Otto. Ayer no estuviste en la cena, ¿a dónde fuiste? 

Otto: Como dije cuando nos separamos, hey, es raro que tenga la oportunidad de venir a Pristella, y mientras, hey, estamos aquí, quería establecer algunas conexiones. 

Subaru: ¿Qué te pasa? Estás aún más borracho de lo que estabas cuando nos conocimos.

Otto: ...? Mi memoria podría estar desordenada, pero, parece que mi primer encuentro con Natsuki-san no involucraba alcohol ... 

Subaru: Bueno, es tu propia memoria, así que piensa lo que quieras. 

Otto, quien fue reprochado por una razón desconocida, usó una expresión indefensa, aunque los comentarios de Subaru fueron todos discutibles.
Desde la perspectiva de Subaru, tuvo numerosos primeros encuentros con Otto, pero el primero fue con un Otto frustrado en una taberna, que había estado tan pálido como el actual. Poco después, sin embargo, Subaru había regresado de la muerte. Por lo tanto, desde el punto de vista de Otto, su primera reunión fue la vergonzosa en la que Subaru había sido responsable de salvarlo del Culto de la Bruja.
Por supuesto, fue inútil discutir, ya que ambos estarían equivocados. 

Subaru: No hagas cosas que le den malos hábitos a Beako. Bueno, puedo entender que tenías prisa por ayudar a nuestra facción. 

Otto: Hice esto por mi propia voluntad. —A pesar de que no tengo idea de por qué me hice esto a mí mismo. 

Otto, cuya cabeza parecía sentirse bastante pesada, no pudo responder a Subaru. Después de un momento, miró hacia el patio, cambiando el curso de la conversación con un en realidad ..., 

Otto: ¿Qué le pasó a Garfiel? Es raro no verlo en este momento. ¿No es una tradición para él levantarse antes que nadie para que pueda encontrar la ubicación más alta para gritar?

Subaru: Probablemente no haya ningún lugar alto aquí, pero no es por eso que no está aquí. Sin embargo, ese sería su propio secreto juvenil. Por favor, sé amable con él la próxima vez que te lo encuentres. 

Otto: ¿A alguien que no tiene idea alguna de lo que sucedió, no son esas palabras demasiado engañosas? ... ahh, mi cabeza todavía duele. 

Subaru: Ciertamente eres autodestructivo. 

Al ver luego de una sola noche a Otto colapsar en el suelo, Subaru sonrió. Luego se dio la vuelta y miró a Beatrice, que había estado en silencio desde el comienzo de su intercambio de palabras. 

Subaru: ¿Y qué, Beako? Ayer estabas muy animada, pero ahora estás triste. Eso es tan descortés. 

Beatrice: Supongo que no deberías asumir cosas. No me siento triste, de hecho. Betty solo de repente recordó algunas cosas, que tiene que examinar cuidadosamente, supongo. 

Subaru: ¿Qué pasa? Si tienes algún problema, escúpelo. Si es algo peligroso, una persona podría no saber cómo manejarlo. 

Sorprendida por lo que Beatrice había dicho, Subaru entrecerró los ojos ligeramente y dio un gesto que indicaba su disposición. Emilia también asintió como si estuviera escuchando atentamente. Beatrice se mordió los labios, revelando una vacilación rara, antes de elegir sus palabras con un aire pomposo. 

Beatrice: comenzó ayer, después de que Subaru me abandonó para jugar con Garfiel, de hecho. 

Subaru: Una interpretación cuestionable, pero sigue. 

Beatrice: Betty había ido a buscar a Emilia para matar el tiempo, supongo. De camino a su habitación, me encontré con un empleado, con quien conversé un poco, de hecho. 

Subaru: ¡¡Beako… haciendo una pequeña charla… !? 

Al enterarse de que la capacidad de comunicación de Beatrice había mejorado un poco, Subaru se quedó sin habla. Se giró hacia Emilia, sorprendido, y ella asintió con entusiasmo.
¡Increíble! La noción de que Beatrice inició conversaciones con extraños fue completamente inesperada. Tal vez la frescura de los viajes había permitido a Beatrice experimentar un crecimiento inesperado. 

Después de regresar a casa, necesitaba actualizar el Diario de crecimiento de Beako con este desarrollo lo antes posible. El diario, que registró el crecimiento diario de Beako, ya había alcanzado tres volúmenes. Gracias a este viaje, puede que agregue una nueva página.
Sin darse cuenta de que sus actividades diarias estaban siendo grabadas, Beatrice encontraba molesta la atención de Subaru y Emilia , y siempre reaccionaba con un insatisfecho Estás exagerando, ¡supongo! 

Beatrice: Voy a seguir hablando, de hecho. Cuando el camarero vio a Betty, dijo que tenía noticias y tenía una expresión muy misteriosa, supongo. Me dijo: 'De noche, algo atemorizante vaga por este hotel', de hecho. 

Subaru:…

Beatrice: Honestamente, cuando Betty escuchó eso, dudaba en decírselo a alguien para no crear una confusión innecesaria, supongo. Aunque, todavía decidí hacer un poco de investigación anoche como precaución, de hecho ... 

la voz de Beatrice se elevó mientras se ponía nerviosa, y no se dio cuenta de cómo Subaru se había callado. Luego, bajó la voz a un susurro, tan ceremoniosamente como si estuviera difundiendo un secreto poco conocido. 

Beatrice: En medio de la noche, Betty escuchó algo extraño, supongo. No quería despertar a Subaru, que tenía una expresión estúpida en su rostro mientras dormía, así que dejé tranquilamente nuestro cuarto de dormir solo para investigar, de hecho. 

Subaru: No deberías mirar fijamente a la cara dormida de otra persona. 

Beatrice: ¡O-por supuesto que no te miré fijamente, supongo! ¡Acabo de echar un vistazo, como lo indica la etiqueta de una dama, de hecho! 

Es posible que ella no haya mirado al Subaru durmiente en absoluto, pero era tan lindo que Subaru lo puso como un asunto al margen por un tiempo. 

Beako tomó el silencio de Subaru como una señal para continuar, y reapareció su misteriosa expresión. 

Beatrice: Betty encontró una presencia inusual flotando cerca del hotel, así que lo rastreé, supongo. Después de un tiempo, finalmente encontré su fuente en el porche delantero ... 

Subaru: ¿Lo encontraste? 

Beatrice: Bueno, había un peligroso rostro pálido emergiendo lentamente de la oscuridad, supongo. Parecía estar sitiando a Betty, de modo que ella se enfrentó, de hecho.

La pequeña frente de Beatrice brillaba ligeramente por el sudor, como si estuviera completamente inmersa en la sombría situación en la que había estado la noche anterior. Aunque Subaru no entendía cómo funcionaban las glándulas sudoríparas de un espíritu, hacía que el ambiente fuera más tenso, así que decidió no comentarlo. 

Beatrice: Poco después, probablemente debido a su temor al poder de Betty, la figura se fundió lentamente en la oscuridad, supongo. Después de confirmar repetidamente que no habría problemas más tarde, 

Betty regresó a la habitación, de hecho. Luego di un paso por encima del idiotamente dormido Subaru para volver a la cama, supongo. 

Subaru: No mires a alguien durmiendo, es indecente. 

Beatrice: ¡Sólo confirmé que estabas bien, supongo! ¡Absolutamente no hay tal cosa como tocando tu frente o cejas de alguna forma, de hecho! 

Esto fue ciertamente una auto-admisión, pero debido a que era tan lindo, Subaru volvió a dejar de mencionarlo. Con todo, eso parecía ser el final de la historia de horror de Beatrice. Subaru sostuvo su barbilla y asintió levemente mientras comenzaba a considerar lo que ella había dicho. 

Un acontecimiento extraño había ocurrido en la posada. 

Las cosas increíbles y extrañas en este mundo eran apenas pocas en número. En realidad, después de pasar un año en el mundo paralelo, pudo navegar por su extrañeza bastante bien. Por ejemplo, usando el sentido común, podría concluir que no existían fantasmas en este lugar. 

En lo que respecta al sentido común, incluso llamar a esto una obsesión parece ser una afirmación deficiente. Aun así, ese tipo de rumor extraño todavía existía aquí, y que el hotel incluso había heredado una historia sobre los espíritus de estilo japonés era realmente increíble. 

Subaru admiró este fenómeno con entusiasmo, mientras respiraba de manera concluyente. 

Subaru: Entonces, ¿qué pasó anoche, Otto? 

Otto: Ah, ahora lo recuerdo. Mientras yacía en el porche, todavía a punto de vomitar, noté que Beatrice-chan me estaba mirando, pero no pude hablar en ese momento. Finalmente, no pude contenerme y fui a vomitar en los arbustos, y una vez que regresé, ella desapareció. 

Subaru: Eso sería, entonces. 

Beatrice: ... ¿cómo es esto?, ¿cómo es posible, de hecho?

Beatrice era casi demasiado para manejarlo. 
En este punto, era increíblemente obvio que la verdadera cara del llamado espectro era en realidad un Otto borracho, y ella no tenía idea de qué decir. Lo que había estado segura de haber visto se negaba implacablemente, y Beatrice parecía que su capacidad de razonar se había desvanecido. Subaru la acarició como si la consolara, pero en su corazón llegó a la conclusión de que Beatrice era mala para dormir en un entorno desconocido. 

El camarero, que describió el espectro a Beatrice, seguramente había visto que Beatrice era la personificación de alguien que era crédulo, y se tomaría cualquier tipo de broma demasiado en serio.
Su cara roja, llena de remordimientos e insatisfacción, era tan adorable que Subaru le dio el más alto nivel de elogio. 

Felt: Yo, todos ya están reunidos aquí. 

Una mujercita cortó en medio de la risa.
Mirando a la fuente del sonido, Subaru vio una figura en el corredor; Una niña sacudiendo su corto y dorado cabello, Felt.
Ella había reemplazado la bata de baño con su atuendo ligero habitual, balanceando sus delgados brazos con facilidad, pareciendo más o menos una niña de las calles. 

Subaru: Esta mañana estás vestida de manera tan casual que puedo sentir el lamento de Reinhard. 

Felt: No prediques sobre eso, ese tipo me molesta tanto, e incluso Rom-jii está de su lado. Es una molestia 

Expresando su insatisfacción, una impaciente felt saltó del corredor y aterrizó junto a Otto, quien no estaba prestando mucha atención a lo que estaba pasando. Luego se volvió hacia Subaru y torció la cabeza para preguntar, 

Felt: Habiendo dicho eso, hay una cosa que me ha dado curiosidad. 

Subaru: ¿Qué es? 

Felt: Ah, es decir, ¿por qué habéis estado todos juntos haciendo esta extraña danza? 

Sentía una expresión curiosa cuando vio la extraña danza de Subaru: su radio gimnasia.
Ya sea antes de comenzar un viaje largo o de dar algunos pasos en la carretera, todos comenzarían su mañana con la gimnasia por radio.
Esta escena había aparecido todas las mañanas en la Mansión Roswaal, pero en la totalidad de los territorios de Mathers. 

Subaru: Oh, es solo el secreto de la salud y la longevidad. Realizada por todos, desde los niños hasta los ancianos, reinará la era de la popular 'radio gimnasia' de salud. ¡Después de que Emilia-tan se convierta en el rey, nuestra gimnasia por radio se convertirá en una actividad matutina obligatoria del gobierno! 

Emilia: Sí, sería feliz si todos pudieran hacerlo juntos. 

Felt: Eso es ... No puedo evitar sentir que, si tal cosa se convierte en realidad, la reputación del rey se arruinará ... 

Al examinar sus movimientos, Felt murmuró sus pensamientos cínicos.
Fue triste de ver, pero tarde o temprano, incluso aquellos que no habían querido seguirlo se vieron envueltos en esto después de darse cuenta de los beneficios de esta actividad fácil de realizar. La popularidad de este movimiento después de que se haya extendido a las diversas aldeas fue ciertamente alta. 

Subaru: Beako y Otto también se mostraron reacios desde el principio, pero ahora incluso participan a pesar de haber sufrido una noche solitaria de miedo, ¡o una mañana de resaca! 

Beatrice: Betty fue arrastrada a esto por Subaru, de hecho. 

Otto: obviamente solo quería dormir con mi dolor de cabeza, pero luego escuché los aplausos y los vi bailar ... 

Beatrice: Aunque me haya cansado de esto, soy adicta. 

Otto: Absolutamente fascinante.

Beatrice y Otto dieron una explicación un tanto débil, mientras que Subaru y Emilia estaban orgullosas. Sintió rascarse su cuello blanco mientras reflexionaba sobre los dos conjuntos de respuestas claramente diferentes. 

Felt: De hecho, a menudo escucho de actividades populares y extrañas que suceden cerca de la hermana. Bailes extraños, calabazas ahuecadas, mujeres que cuecen alimentos cuidadosamente para sus amados como regalo. Ahora veo que es así.

Subaru: Aunque ahora solo son casos únicos en los territorios fronterizos, sé que un día se convertirá en un proyecto de popularización a nivel nacional. Teniendo en cuenta esto, podríamos intentar usar a Anastasia-san en nuestros esquemas. 

El día de San Valentín revolucionaría la industria de los bocadillos y los mercados se ampliarían. Si surgiera el tema del gran cambio económico, Anastasia encontraría inmediatamente una forma de capitalizarlo.

Si no era demasiado tarde, Subaru consideraba atrapar a Anastasia cuando la encontrara libre para discutir esas oportunidades con ella. 

Felt: ¿El hermano siempre ha emitido ese tipo de sentimiento? 

Emilia: Bueno, Subaru siempre ha sido así. Parece que está bromeando, pero él realmente quiere mejorar las cosas, incluso si él finge que siempre está bromeando. 

Felt: Sí, pero ni siquiera sabes si está bromeando o no hasta que se asienta el polvo ... 

La respuesta de Emilia se sintió un poco nerviosa.
Ocasionalmente este tipo de cosas sucedería debido a la edad espiritual de Emilia. Para ella, estar cara a cara con Felt era como un niño que intentaba mirar un animal a los ojos. Felt, que luchó y se arrastró hasta los barrios pobres, también tenía su forma de vida única. 

Emilia: ¿Por qué Felt-chan está sola? ¿No se preocupa Reinhard cuando no están juntos? 

Felt: no soy un niño que necesita ser atendido y, además, ese tipo es simplemente molesto cuando está cerca de mí, así que le dije que se fuera a algún lugar, ya que la hermana y todos los demás deberían estar aquí. Es tan molesto, tan pronto como sucede algo, que el chico llega en un abrir y cerrar de ojos. 

Emilia: cierto Entonces me siento a gusto. 

Emilian se rió entre dientes por la queja de Felt. Al recibir una respuesta que no coincidía con sus expectativas, Felt dio un suspiro de ansiedad y comenzó a jugar rudamente con su cabello rubio. 

Emilia: Felt-chan, tienes un cabello tan hermoso, no deberías jugar con él tan crudamente. Subaru y Frederica-san me han enseñado a respetar el cabello. 

Felt: Maldita sea, eres tan mandona ... déjame cuidar mi propio cabello, ¿y no dije que dejaras de agregar '-chan' a mi nombre? ¡Me pone la piel de gallina! 

Emilia: Incluso si tú lo dices, no puedo abandonar este hábito de una vez. Haré mi mejor esfuerzo, pero si no puedo aguantar decirlo, lo lamentaré mucho. ¿Eso está bien?

Felt: ¡No está bien en lo más mínimo! 

Debido a que Emilia no tenía ninguna malicia, Felt solo podía dar un gruñido bajo, parecido a un gato, para descargar su irritación.
Simplemente en el nivel superficial, las personas que escuchaban su conversación sonreían, ya que su intercambio se parecía a un lenguaje secreto entre los mejores amigos. 

Subaru: Bueno, nuestra radio gimnasia está lista, así que siéntete libre de ir a la cama. O podrías bañarte, los baños aquí son bonitos y refrescantes. 

Otto: Ya me había bañado ... pero, lamentablemente, el olor a alcohol no parecía disiparse. 

Subaru: Antes de que Garfiel aparezca para gritarte, será mejor que te apures y te laves. En mi ciudad natal, hay un dicho que dice que cualquier problema se puede resolver con unos baños calientes.

Subaru extendió una mano hacia el débil Otto mientras terminaba de hablar. 

Otto: Sería una catástrofe si me viera así ... ya que me diste tu consejo, lo seguiré mientras aún tenga mi vida ... 

Subaru levantó a Otto y le dio una palmadita en el débil hombro. Otto suspiró, todavía abatido, mientras Subaru miraba hacia el cielo.
Un cielo lleno de sonrisas. Nubes finas colgaban en el cielo de la madrugada, reflejando el clima tranquilo.
Justo cuando Subaru vino a notar esto, 

???: Buenos días, ciudadanos de Pristella. 

Subaru: ¿¡Eh !? 

Un sonido fuerte aparentemente salió del aire, resonando en los oídos de todos, sorprendiendo al Subaru desprevenido.
No fue una ilusión; Cuando Subaru miró a su alrededor en pánico, vio que Emilia, Felt y Beatrice también miraban alrededor, alarmadas. 

Subaru: Oye, ¿qué es esto? Es una voz muy fuerte. 

Felt: No es una especie de fantasía, es solo una voz fuerte en las calles ... 

Fielt se susurró suavemente a sí misma, mientras que Subaru también hizo su propio comentario, mientras sospechaba que esto no estaba relacionado con la magia.
Hablando de magia que podía enviar sonido a todo un grupo de personas, Subaru recordó la cadena de magia que Julius usaba para conectar la conciencia de todos. 
 
En última instancia, sin embargo, era simplemente una forma de conectar a las personas mentalmente en un rango limitado, y no podía ofrecer sonido directamente a los oídos. Reflexionando sobre esto, Subaru pensó que había encontrado una respuesta adecuada. Eso fue, 

Subaru: ¿Algo como un altavoz? 

Felt y Subaru habían proporcionado comentarios similares sobre el fenómeno. Al resonar el cielo, el ruido era lo suficientemente fuerte como para que toda la ciudad probablemente pudiera oírlo, de una manera muy similar a los anuncios hechos desde un altavoz.
El único problema era que, en este mundo, todavía no había ninguna señal de semejante desarrollo tecnológico.

Otto: Ah, ¿no lo sabías? Esta radio funciona con la ayuda de un instrumento de maná en el Salón del Gobierno Metropolitano de Pristella. 

Subaru: Mana… así que es magia! 

Otto respondió a la pregunta de Subaru, asintiendo con la cabeza como para decir, sí. 

Otto: Lo que escuché ayer, cuando estaba bebiendo con una gran variedad de personas, fue que todas las mañanas la radio con amplificación mágica del ayuntamiento haría un anuncio a los ciudadanos de Pristella. 

Subaru: Eh, esa es una rutina diaria tan extraña. 

Otto: la información que se debe transmitir a todas las áreas de la ciudad se puede escuchar de manera inmediata y conveniente. En caso de una emergencia, se pueden dar instrucciones de evacuaciones o direcciones fácilmente. Para evitar que un momento tan estresante sea demasiado caótico, hacer esto todas las mañanas permite a los ciudadanos acostumbrarse al hablante. 

Subaru: Oh ... no habría pensado en eso. 

Usando un dispositivo mágico para prepararse para emergencias. Las aldeas pequeñas ya eran bastante problemáticas, pero si ocurría un accidente en la ciudad, su manejo se convertiría rápidamente en un pandemónium. La contramedida preventiva que se había tomado para prevenir esto también tenía un uso práctico.
Era inusual y bastante innovador que alguien se tomara el tiempo para asegurarse de que los ciudadanos estuvieran bien preparados para ello. 

Subaru: Parece que un tipo muy inteligente es responsable de esto, ¿tal vez el alcalde? 

Otto: No, ya que el dispositivo funciona con maná, requiere de piedras de maná para combustible, por lo que Kiritaka es muy probablemente el responsable de la radio. 

Subaru: Oh ... 

Su admiración fue repentinamente interrumpida por ese impacto. Probablemente Kiritaka fue el que gritó ¡No toques a mi Liliana! ayer. Las escenas de la negociación pasaron por la mente de Subaru. Los gritos. El destello de la piedra mágica. El hombre elegante que había llorado por Liliana después. 

Subaru: No, no. 

Beatrice: De ninguna manera, de hecho.

Emilia: Eso parece un poco ... 

En la perfecta sincronización de Subaru, Beatrice y Emilia, Otto sonrió irónicamente. 

Otto: pensé que responderías así, pero el que maneja la radio es Kiritaka. Escucha, ¿no te resulta familiar esa voz? 

Kiritaka: Este es un dispositivo mágico que puede transmitir mi voz a toda la ciudad. Si sobresalté a alguien que no esté familiarizado con esto, ofrezco mis disculpas. Tienes mucha suerte de escuchar esta transmisión hoy. 

Subaru: ¿Quién es ese? 

A pesar del seguimiento de Otto, Subaru todavía tenía dificultades para asociar esta voz con su impresión de Kiritaka. Era tan serio que no sonaba como un lolicon en absoluto.

Subaru: No, espera. Clind-san tampoco parece un degenerado ... ¿podría ser que los lolicones sean seres inteligentes disfrazándose a sí mismos? Los lolicones con estatus social son aterradores. 

Subaru volvió a recordar al omnipotente mayordomo. Tenía una inteligencia y una capacidad abrumadoras, pero estaba mezclada con ese tipo de naturaleza irracional. Aunque no sería correcto llamar a Clind un representante de todos los lolicons, no era imposible que hubiera un caso de un lolicon de clase alta que se pareciera a él.

Subaru: Bueno, ese tipo de Kiritaka sigue siendo muy sospechoso, y las impresiones de las voces no son las más confiables ... 

Kiritaka: Y para aquellos que están escuchando, permítanme entregarles, llenos de mis sentimientos ... ¡no! ¡Llena de tus sentimientos, un mundo de bendiciones! La mañana finalmente ha llegado ... esta es la cantante Liliana, ¡por favor asegúrense de escucharla! 

Liliana: Ah, soy yo. 

En medio de este desastre, el hombre de los recuerdos de Subaru y el hombre que hacía la transmisión finalmente se alinearon. Esta molestia había decidido plagar a Subaru incluso en la madrugada. Escuchó el ruido de personas cambiando de lugar, y luego una leve tos que parecía contener una sonrisa.

Liliana: Bueno ~, hola a todos, esta es Liliana, quien acaba de ser presentada. Hacer esto cada mañana me hace sentir el peso de la expectativa, pero todavía quiero hacer mi mejor esfuerzo para cantar y tocar para crear alegría. Disfrútenlo. 

Subaru reconoció de inmediato la característica forma de hablar de Liliana, y sintió que podía ver su extraño comportamiento incluso a través del dispositivo mágico. Curiosamente, a diferencia de la voz de Kiritaka, que se desvaneció intermitentemente a través de la radio mágica, no se perdió ni un rastro de la voz de Liliana. Subaru no sabía si existía un concepto como afinidad de dispositivo mágico, pero si existiera tal cosa, sería adecuado para la chica cuya voz compartía el nombre de Diosa de la canción para poder cantar claramente a través de la estática.

Liliana: bueno, estoy ansiosa por cantar. Por favor, escuchen: ¡La Canción de Amor del Demonio de la Espada, Acto Dos! 

Liliana inhaló suavemente mientras preparaba el instrumento para tocar. El título de la canción robó la atención de Subaru del discurso de Liliana. Si la canción era realmente la historia de lo que él pensaba que era, entonces ...
La canción que iba a tocar fue la conmovedora historia de amor trágica sobre un demonio, una mujer y una espada. 


El acto de terrorismo de la cantante Liliana terminó con su canción, y Subaru regresó a la sala para un desayuno temprano. Para ser honesto, la existencia de la Canción de amor del Demonio de la Espada había golpeado a Subaru como un inesperado relámpago.
Debería haberse dado cuenta hace mucho tiempo. No importa en qué mundo, en cualquier momento, cualquier acción heroica se preservará para las generaciones futuras. Se pueden documentar de varias maneras, como por ejemplo en la escritura o en pinturas. No era inconcebible que la heroína que había puesto fin a una guerra civil y el Demonio de la espada que tomó a esa heroína como su esposa fueron inmortalizados en una canción. Por supuesto, incluso si Subaru es consciente de esta posibilidad, no pudo haber hecho nada acerca de lo que sucedió esta mañana. Ni siquiera sabía del dispositivo mágico, y no podía haberle dicho a Liliana que pensara en sus acciones.

Ahora, solo podía maldecir a la cantante que había elegido su canción en el momento más inoportuno sin tener en cuenta la situación. Su ya mala impresión de la cantante de alguna manera se había desplomado aún más con su inexplicable mal cronometrado entusiasmo. Liliana era una idiota, Kiritaka era un tonto. 

Subaru: ¿Wilhelm-san ...no ha venido aquí todavía? 

Los primeros en llegar a la sala de estar fueron los ocupantes anteriores del patio, con la excepción de Felt, que se había separado de ellos después de irse. Probablemente ella vendría más tarde junto con Reinhard.
Pensando en la canción que acababa de escuchar, recordando los pensamientos de Wilhelm sobre su esposa y su nieto. Al imaginar la sonrisa del anciano, Subaru no pudo reprimir los sentimientos que brotaban de su pecho.
En cuanto a las palabras que tuviera que decir al verlo, Subaru no tenía idea de cómo encontrarlas. Aun así, mientras haya comunicación, Subaru se alegraría. Aun así, esperaba seriamente que Wilhelm se hubiera perdido la canción. 

Subaru: Ese grupo de personas demasiado serias, es imposible que todos estén durmiendo el mismo día. 

Los tres miembros principales de la facción de Crusch, incluso Felix, trabajaron y descansaron en un horario equilibrado. Incluso habiendo vivido con ellos solo unos pocos días, Subaru era muy consciente de esto. En un viaje a un lugar desconocido, probablemente estarían nerviosos y mantendrían su agenda aún más rigurosamente, por lo que era imposible que se hubieran perdido la transmisión. 

Emilia: Subaru, te ves horrible, ¿qué pasa? 

Emilia dirigió su mirada a Subaru, que estaba sentada en un cojín, golpeando rápidamente sus pies con ansiedad. Una vez que terminó la transmisión, Subaru había propuesto inmediatamente que su facción debía ir al salón de té. Después de confirmar que el salón de té estaba vacío, reclamó su paz intacta. 

Emilia y los demás simplemente saborearon las trágicas letras de la canción de amor del Demonio de la Espada y se complacieron con la voz de Liliana. No sabían que el demonio de la espada en la canción era Wilhelm, o de cualquiera de los orígenes del demonio de la espada.
Por lo tanto, Subaru se mostró reacio a que compartieran su ansiedad. Aún más aterrador fue que la canción de Liliana incluso había capturado a Subaru. Subaru, quien había estado plagado de una sensación de temor al escuchar el título de la canción, no pudo salir del patio mientras lo escuchaba. O, mejor dicho, ese tipo de pensamiento ni siquiera había aparecido.
El canto de Liliana tenía que haber contenido magia. Debido a esto, incluso después de recuperarse, Subaru no podía deshacerse de una sensación de ansiedad al pensar en esa morena apresurada. 

Subaru: ... no es nada ... nada, nada, solo, tengo un poco de hambre ... ves, aunque la comida de la posada es deliciosa, ¿no falta algo en la cantidad? Mi cuerpo quiere que robe bocadillos así puedo comerlos y crecer ... 

Emilia: Subaru, no te creo. 

La usualmente crédula Emilia vio a través del farol de Subaru en este momento crítico. ¿Era tan fácil de leer? La confianza de Subaru se desvaneció. 

Otto: En serio, Natsuki-san. Aunque no sé de qué estás preocupado, estamos discutiendo nuestros planes para la tarde. Deberías estar prestando atención. 

Subaru: El plan de esta tarde, oh sí, la segunda negociación con Kiritaka. Hmm ... ¿podríamos tomar a Liliana como rehén para poder intercambiarla con la piedra mágica que queremos? 

Otto: ¿Por qué en el mundo alguien propondría un plan tan contundente? 

Otto, sorprendido por las palabras de Subaru, levantó la voz cuando su rostro adoptó una expresión sombría. Al ver eso, Subaru inclinó su cabeza con un eh. Tal vez se debió a que todavía estaba quemando la ira hacia Liliana, pero probablemente no serviría para elevar la tasa de éxito del plan. 

Otto: En cualquier caso, esta tarde, intentaremos negociar nuevamente con Kiritaka-san, y en el que deberíamos intentar ganarnos la confianza es ese miembro de Las Escalas del Dragón Blanco, que es el más probablemente capaz de persuadir a Kiritaka-san. 

Subaru: Las escalas del dragón blanco, ese es un nombre tan genial. ¿Estaba en la reunión de ayer? 

Otto: Sí, las Escalas del Dragón Blanco es un grupo mercenario bien conocido en esta área. Aunque fueron establecidos hace mucho tiempo, fueron contratados recientemente como fuerza privada por Kiritaka-san. Ese hombre era su representante.

Subaru: De las personas que estaban allí ... ah, él es probablemente la mejor persona para hablar. 

Mientras no habían estado allí para observar la habitación en la que se había negociado, Subaru tuvo un vago recuerdo de la presencia de un hombre de mediana edad vestido de blanco antes de que la luz de la piedra mágica lo envolviera. Kiritaka estaba loco por Liliana, que a menudo estaba en un estado de locura. Subaru estaba ciertamente ansioso por hablar con alguien más racional que los dos. 

Otto: A juzgar por la emisión de esta mañana, la ira de Kiritaka-san debería haberse calmado un poco, y debería estar dispuesto a escucharnos, pero si Natsuki-san va a estar presente, entonces es probable que sea mucho menos razonable.

Subaru: Sé que mis ojos aterradores alejan a las personas la primera vez que me ven, pero no esperaba una reacción tan agresiva. Eso duele un poco. 

Emilia: Eso no importa, Subaru. No me disgustan los ojos de mirada feroz. Mi madre también tenía ojos muy feroces, pero era una persona muy amable. 

Beatrice: la cara de Subaru no es tan mala, de hecho ... en realidad, me equivoqué, supongo. 

Subaru: En realidad no es preferible ninguna comodidad. No me hagas enfrentar la verdad. 

Sutilmente soportó las suaves y severas palabras antes de instar a Otto a continuar. Otto continuó diciendo: 

Otto: Entonces, durante las negociaciones de hoy, creo que Natsuki-san no debería acompañarnos. Esta bien. 

Subaru: Pase lo que pase, no tengo más remedio que estar de acuerdo, pero si tiene éxito, entonces ¿cuál es el punto de estar aquí?

Otto: Entre solo Natsuki-san por nada y todos nosotros por nada, elegimos la pérdida más pequeña de Natsuki-san, que solo corre con Beatrice-chan. 

Beatrice: ¡Siento que estás subestimando a Betty, de hecho! ¡Es molesto, supongo! 

La ira de Beatrice fue descartada y su plan de acción fue finalizado. Sin embargo, Subaru también había considerado lo que Otto probablemente estaba pensando. 

Subaru: Esta tarde iré con Emilia a dar un paseo con Beako. 

Emilia: ehh ¿No voy a ver a Kiritaka-san con Otto-kun? 

Otto: Seguramente anticiparon que probablemente vendríamos a negociar de nuevo, y si tuviéramos que llevar a Emilia-sama, estaríamos haciendo una visita repentina inesperada, y fallaremos como lo hicimos ayer ... Natsuki-san, me alegra que te des cuenta de esto, pero no puedo evitar pensar que estás preparado alguna cosa. 

Otto miró a Subaru, quien respondió con un inocente silbido. Le había contado a Otto que se había reunido con Liliana ayer, pero se había negado a mencionar dónde se habían encontrado. Kiritaka había querido evitar que la facción de Emilia se reuniera con Liliana, por lo que probablemente la había enviado lejos, y ella había elegido un parque pintoresco para buscar refugio. 

Subaru: encontré un parque bonito y me gustaría que Emilia me acompañara ahí. Podríamos pasear con Beatrice sosteniendo nuestras manos entre nosotros.

Emilia: Wow, eso suena divertido. Pero, me pregunto si está bien que nos relajemos así. ¿Qué opinas, Otto-kun? 

Otto: No puedo negarme si me miras con esos ojos. Bueno, Natsuki-san y Emilia-sama no pueden ir debido a una variedad de circunstancias, así que iré con Garfiel. Por favor, no causen ningún problema. 

En afirmación de las palabras de Otto, Emilia y Subaru asintieron con seriedad. Pero Subaru también sacó su lengua a la espalda de Otto como una disculpa. Liliana seguramente no estaría presente hoy en la Cámara de Comercio de Muse. En ese caso, Subaru solo podía asumir que ella iría al mismo parque de ayer.
Si ella no estaba allí, Subaru aceptaría que no había nada que pudiera hacer, pero si aún estaba ahí, todavía la quería para establecer una relación con ella si pudiera. Si Kiritaka realmente amaba a Liliana desde el fondo de su corazón, había una gran posibilidad de que aceptara una petición directa de ella. 

Por supuesto, no podía pensar en usar a Liliana. Si abusaba de sus buenas intenciones, Emilia se opondría, y la propia conciencia de Subaru no lo dejaría libre. Así, Subaru decidió contarle a Liliana su historia sin reservas. 

Subaru esperaba que el resultado fuera honesto, incluso si se desviaba de la biografía heroica que había estado esperando y la decepcionó. Inmortalizado en la historia como un héroe por una canción. Solo el pensamiento le dio a Subaru la piel de gallina, pero si tenía que agregar combustible al fuego, quería dejar una impresión honesta.

Por lo menos, los famosos hechos heroicos de Subaru también se desilusionarían cuando su audiencia se enterará de sus miserables errores en el camino. 

Anastasia: —Buenos días. Todos ustedes se han levantado temprano. 

Justo cuando la facción de Emilia decidió sus planes de acción internos y externos, se abrió la puerta del salón de té, revelando la figura de Anastasia. Anastasia de hoy llevaba su bufanda de zorro habitual junto con un kimono. De hecho, fue una sorpresa ver de repente un kimono, y Subaru estaba emocionado. Los ojos de Emilia brillaron por una razón diferente, estaba encantada de ver la ropa. Anastasia los miró con orgullo. 

Anastasia: muy bonita, muy bonita. Me alegro de sorprender a la gente tan temprano en la mañana.

Emilia: Anastasia-san, ese vestido es tan hermoso. ¿De eso estabas hablando ayer? 

Anastasia: sí. Este es el kimono que mencioné ayer en el baño. Aunque se parece mucho a una bata de baño, se necesita mucha preparación. 

Anastasia se volvió encantada, mostrando su ropa teñida de azul, que estaba hermosamente modelada con pétalos flotantes y dispersos.
—Kararagi aparentemente compartió gran parte de la familiaridad de Subaru con la cultura japonesa.

Subaru: Ese tipo de ropa, ¿se ha pasado desde los días de Hoshin? 

Anastasia: Bueno, tienes bastante conocimiento, Natsuki-kun. Este tipo de ropa parecía aparecer con más frecuencia desde el comienzo de la era de Hoshin. Aunque, el método de la producción se perdió, y actualmente solo se hacen reproducciones. 

Subaru: la era de Hoshin.

Este hombre, Hoshin de los Yermos, apareció una vez más. Ahora, Subaru no tenía más remedio que sospechar que Hoshin, como Subaru y Al, había sido convocado.
Solo que, a diferencia de Subaru y Al, Hoshin había sido de hace cuatrocientos años. 

Subaru: la prioridad es averiguar la situación actual, pero luego querré echarle un buen vistazo a este Hoshin ... 

En cuanto a su convocatoria, Subaru no tenía la intención de comenzar a excavar en busca de conocimiento en este punto. Aunque conocía la estructura de la convocatoria, el propósito del convocante era completamente desconocido. Sin embargo, esta llamada es solo unidireccional, para que él venga aquí. No había tal comodidad que le permitiera volver a casa. Sobre este tema, solo considerarlo sería como pescar la luna en un charco; no había solución, lo que Subaru quería saber era qué antecesores había tenido, qué tipo de huellas habían dejado en este mundo y dónde habían terminado. Nada más. 

Reinhard: Buenos días, Subaru. ¿Dormiste bien anoche? Fuiste de gran ayuda para recordarle a Felt-sama que regresara a su habitación esta mañana. 

Felt: Qué molesto. No era mi intención volver allí. 

Después de Anastasia, Reinhard entró en el salón de té con Felt a cuestas. La depositó sobre un cojín, sin dar ninguna indicación de si había escuchado o no la canción esa mañana. Ciertamente debe haber sabido que la canción de amor del demonio de la espada se refería a su abuelo propio 

Reinhard: Anastasia-sama, te ves más hermosa con cada mañana que pasa. Había estado un poco preocupado por tu modestia, pero ahora parece infundado. 

Anastasia: Jejeje, esta es mi preciada posesión. No puedo entrar en Pristella a menos que me prepare. En esa nota, todavía tengo que presumir ante Julius. 

Después de eso, Julius también se unió a ellos, y Anastasia mostró su atuendo a su caballero. Después de que ella recibió la debida adulación, Anastasia inclinó la cabeza hacia él. 

Anastasia: ¿No te acompañaron los demás?

Julius: Ricardo dijo que tenía algo que hacer y se fue a la ciudad anoche, pero Mimi y sus hermanos ... parecen seguir a Garfiel de la facción de Emilia. 

Emilia: ¿Están siguiendo a Garfiel? 

Emilia levantó la vista cuando escuchó el nombre de uno de sus sirvientes. Julius asintió. 

Julius: Mimi encontró a Garfiel saliendo del hotel e inmediatamente lo persiguió. Luego Hetaro fue tras ella, y Tivey, quien limpia sus líos, dijo que lo manejaría, así que todos se despidieron de Joshua. 

Anastasia descendió sobre Joshua con las manos en las caderas, que se escondían detrás del alto Julius. El apuesto joven inclinó la cabeza ante su maestro mientras avanzaba tímidamente, viéndose extremadamente pálido y preocupado.

Joshua: Lo siento profundamente, lo siento mucho ... Traté desesperadamente de detenerlos, pero Mimi y Hetaro no escuchaban nada. Tivey dijo que por favor le dejara todo a él. 

Anastasia: Bueno, si Tivey está allí, no deberían causar ningún problema. Dejémoslo a un lado, somos los anfitriones, pero estamos haciendo un gran espectáculo de nosotros mismos frente a nuestros huéspedes. 

Anastasia dio una palmadita pacientemente a los avergonzados hombros de Joshua en señal de perdón, y se volvió para enfrentar a todos los presentes con una sonrisa amable. Ella sacudió su cabello flexible, sus dedos jugando con su bufanda. 

Anastasia: Como acabas de presenciar, está ocurriendo este fiasco vergonzoso, espero que lo disculpes ... nuestra encantadora capitana adjunta, al parecer distraída por su primer amor, la está pasando mal luchando contra sus impulsos. 

Mimi estaba obsesionada con Garfiel y quería aferrarse a su lado, todos los presentes podían ver esto. Todos, con dos excepciones. Emilia había inclinado su cabeza en confusión, y Joshua dejó escapar un suspiro, así que eso es lo que era. 

Subaru: Por cierto, Felt, no vi ese trío de Tonchinkan en absoluto. ¿Se están quedando todos aquí? 

Felt: ¿Te refieres a Gaston y los demás? Bueno, tenerlos viviendo aquí sería un desperdicio y una broma, y ​​están tan poco acostumbrados a lugares como este que se sentirían incómodos. Viven en un lugar más barato de la ciudad, pero ... 

Mientras respondía la pregunta de Subaru, Felt sonrió. 

Felt: Oye, ese apodo de Tonchinkan no es malo, ya que sus nombres son Gaston, Larkins y Camberley. No es confuso en absoluto, y parece que no les importa.

Subaru: También creo que es un gran apodo, quiero elogiarme desde hace un año. Cuando escuché por primera vez sus verdaderos nombres, pensé que había ocurrido un milagro. 

El trío de Tonchinkan era como habían empezado, y el trío de Tonchinkan era donde habían terminado. 

Crusch: - Llegamos tarde, parece que somos los últimos aquí. 

Finalmente llegando a la sala de té estaba la facción de Crusch. Hoy en día, ella levantó su largo cabello verde, y ajustándose a su nuevo yo, usaba una hermosa horquilla floral similar a una dama. Dio un breve paseo por la habitación, seguida por Felix y Wilhelm, quienes, como siempre, estaban solemnemente vestidos, con la espalda erguida. Mirando la postura del anciano, Subaru no pudo evitar sacude los hombros. Tragó saliva, intentando echar un vistazo a la cara del anciano, y Wilhelm captó la mirada de Subaru. 

Wilhelm: —— 
 mostró una leve sonrisa, haciendo una leve reverencia. 
 
Al presenciar esta acción, Subaru recibió el mensaje contenido en la sonrisa anterior: No tienes nada de qué preocuparte. El corazón de Subaru comenzó a latir más rápido, hasta que vio a Felix, sentada al lado de Crusch, guiñando un ojo y dando un signo de paz. No te preocupes, nos hemos ocupado de ello. Ese fue el mensaje que Subaru recibió de Felix. 

Quizás Felix notó la atención de Subaru. Dejó de hacer sus movimientos y comenzó a aferrarse al lado de Crusch como siempre hacía. Subaru era consciente de lo que era ser inútil y tenía miedo de parecer entrometido. Crusch y Felix ciertamente sabían más que Subaru sobre la conexión entre Wilhelm y esas canciones. Eran más sensibles y tenían mayor proximidad con Wilhelm. Eso fue natural, porque eran sus compañeros. Subaru no necesitaba preocuparse. 

Subaru: Es mejor decir que es nuestra negligencia que no pudimos ayudar a Garfiel. 

Esto no quiere decir que no debería preocuparse por los demás. Más bien, es mejor hacer primero algo por tu propia facción, lo que te dejaría en libertad de ayudar a los demás.
Sin embargo, la depresión turbulenta en el cuerpo de Garfiel era algo que solo podía ser superada por los propios esfuerzos de Garfiel, por lo que esa línea de pensamiento no resolvería nada. 

Anastasia: Bueno, todavía hay algunas personas que no se han presentado, pero con toda probabilidad no vendrán. 

Aunque el número de ocupantes era menor que el de los asistentes de la noche anterior, el número seguía siendo impresionante. Después de todo, entre lo que sucedió anoche, comer en sí también fue muy emocionante.
Luego de esa ajetreada mañana, con una breve pausa de anticipación, Anastasia sonrió y dijo: 

Anastasia: Tráiganlo. 

Cumpliendo sus órdenes, el personal del hotel abrió la puerta y, inmediatamente después, se trajo un gran bloque de hierro con calefacción.

Anastasia: la delicia de hoy es un desayuno tradicional de Karargi: ¡el panqueque daisukiyaki! 

Anastasia se levantó un poco las mangas, alzando la voz.
En frente de una multitud silenciosa, el personal de la posada cubrió la plancha con una capa de aceite y llevó una variedad de ingredientes uno por uno a la habitación.
El panqueque daisukiyaki, del nombre, la placa de hierro y el surtido de ingredientes, Subaru vio algo increíblemente familiar. Algo llamado, 

Subaru: ¿Un japonés ... okonomiyaki ...? 

Como algo que se había transmitido durante generaciones, el panqueque japonés de okonomiyaki llegó al escenario. 


Emilia: ¡Subaru, Subaru, mira mi obra maestra!

Beatrice: Subaru, este es el mejor panqueque hecho por Betty, supongo. Puedes tenerlo, de hecho.
Emilia sonrió seriamente, y la cara de Beako estaba un poco enrojecida. Cada uno colocó su mejor panqueque delante de él. 

Para Subaru, solo eran bloques de negro carbonizado. Los dos, sin embargo, no eran conscientes de su falta de habilidad. 

Subaru: Pruébalo tú mismo antes de probarlo.

Con esta sugerencia sensata, Subaru contuvo una mirada de dolor cuando los dos comenzaron a comer sus panqueques obedientemente y dirigieron su atención a las otras facciones. 

Reinhard: Terminado, Felt-sama. 

Felt: Oh, está bien, hazme un poco más. Siempre estoy agradecido por tu deliciosa comida. 

Reinhard: Si cuenta conmigo para cualquier otra cosa, estaré a la altura de mi honor como caballero. 

Esta era la facción de Felt. Reinhard hizo panqueques a un ritmo imposible, y Felt los engulló con la misma rapidez.
Oculto en algún lugar de la delgada figura de Felt estaba el Rey de los Estómagos. O ella simplemente era glotona. De cualquier manera, ella comió mucho más que su parte. Con todo, Reinhard aún no había comido, mientras que Felt ya había eliminado diez.
Por cierto, a la facción de Emilia le iba terriblemente mal. Como se acaba de demostrar, Emilia y Beatrice no hicieron nada, y los únicos miembros útiles fueron Otto y Subaru. 

Otto: Mira, Emilia-sama y Beatrice-chan. Oh, come esto ... ¡Ah! Emilia-sama! La auto reflexión es buena, ¡pero no las comas crudas! Beatrice-chan, eso es demasiada salsa! 

De las otras facciones, la persona que más destacó fue Anastasia. Este fue el desayuno sorpresa que ella misma había planeado. Ella tenía una profunda confianza en sí misma y un amor por el daisukiyaki. 

Anastasia: ¡Cuidado! ¡Este es el verdadero daisukiyaki! 

Ella volteó los panqueques con cuidado y sin problemas y había puesto panqueques muy bien hechos en el plato de Julius.

Julius: No soy digno de comer la comida de Anastasia-sama, pero creo que serían mejores si fueran cocinados por un período de tiempo más corto. Por supuesto, no quiero molestar a Anastasia-sama. 

Anastasia: Por supuesto, por supuesto, necesitan estar menos carbonizados. Aunque Julius es un hombre, lo dice como una tierna doncella. 

A diferencia de Subaru, quien redirigió sus ofertas y les dijo a sus donadores que reflexionaran sobre sí mismos, Julius no solo se comió los panqueques, sino que también mantuvo una cara seria y le dio a Anastasia consejos para mejorar.
Esa persona era un modelo a seguir como un caballero. Subaru absolutamente no quería imitarlo, y carecía de la capacidad de hacerlo de todos modos. Sentados a su lado, comiendo panqueques crudos pegajosos, era un Joshua de aspecto lamentable. Su monóculo parecía estar empañado, impidiéndole ver adecuadamente, y trató desesperadamente de ocultar su lucha. Se sentiría mortificado si el Subaru a quien odiaba notara este espectáculo vergonzoso, por lo que no lo saludó.
Después de ver la diferencia en la elegancia entre los hermanos, Subaru solo pudo concluir que la facción más estable era la de Crusch. 

Felix: Oh, Crusch-sama, Ferri-chan hizo panqueques realmente hermosos, ¡échale un vistazo! 

Crusch: Hmm, ciertamente lo has hecho, pero no perderé.

Como una competencia apasionada entre dos mujeres, Crusch y Felix conversaron. Su confianza fue apoyada por sus resultados; Los panqueques que habían hecho eran perfectos. Felix incluso había añadido orejas de gato a las suyas. 

Felix: ¡Por favor, disfruta mis panqueques, están llenos del amor de Ferri-chan hacia Crusch-sama, abierto de par en par! 

Crusch: Oye, oye ... eso, um ... 

Aunque, la escena feliz se sintió un poco desagradable. Eso pudo haber sido porque Subaru sabía que eran hombre y mujer, o porque sabía cómo había cambiado el temperamento de Crusch después de su pérdida de memoria.
De todos modos, el amo y el sirviente parecían no tener problemas. El último miembro de su facción, sentado al lado del espacio de color melocotón, y enfocándose en su propio panqueque fue Wilhelm.

Wilhelm: Hmmm ... 

Wilhelm, que había estado tratando de darle la vuelta a la masa, cerró los ojos y suspiró. Parecía que su panqueque se había roto después de que Wilhelm lo había dejado en la plancha durante demasiado tiempo, haciendo que se pegara. Había visto inesperadamente el lado torpe de Wilhelm. 

Subaru: Siento que vi algo que no debería haber visto, pero en ese caso ... 

Sintiendo que debería ayudar a Wilhelm, Subaru se puso de pie y volvió a sentarse, reconsiderando.
Subaru: Wilhelm-san. 

Wilhelm:… Subaru-dono? 

Al oír su nombre, Wilhelm levantó la cabeza. Al darse cuenta de que Subaru había visto su torpeza, frunció el ceño, avergonzado. Subaru le dio un asentimiento alentador, y suavemente señaló con su mandíbula.
Wilhelm, que entendió su significado, tragó saliva. 

Wihelm: —— 

Moviéndose al lugar indicado por Subaru, Wilhelm se sentó al lado de Reinhard. Él obedientemente siguió cada una de las instrucciones de Felt, produciendo panqueques sin detenerse y sin notar el intercambio entre Subaru y Wilhelm. Aunque, Subaru ya había comunicado todo lo que quería decirle a Wilhelm.
La consternación, la confusión, la vacilación, la duda, todo vacilaba en los ojos de Wilhelm. Tomó un largo tiempo para llegar a una decisión. Finalmente, 

Wilhelm: —Reinhard. 

Reinhard: —— 

Reinhard se congeló cuando Wilhelm se obligó a pronunciar el nombre de su nieto.
Su espátula se cernió en el aire cuando sus manos dejaron de moverse, y cayendo el panqueque con un cierre perfecto. Ese acto no fue elegante, pero Reinhard no lo notó.
El joven pelirrojo enfrentó a Wilhelm con los ojos muy abiertos. Wilhelm encontró su mirada de frente, sin siquiera respirar. 

Wilhelm: —— 

Reinhard: —— 

De repente, el silencio cayó.
No solo entre los dos, sino también entre las personas a su alrededor que se habían dado cuenta. La sala entera se calmó, y los únicos sonidos restantes fueron los de las espátulas que se encontraban con el hierro.
El tiempo pareció estancarse cuando todos contuvieron sus respiraciones colectivas. 

Wilhelm: Yo, um, eso es ... 

Reinhard: ¿Qué es eso, honrado abuelo? 

Wilhelm: Yo ... no soy tan bueno en esto, entonces, tú, si conoces algún tipo de truco para hacerlo más fácil, ¿podrías ... enseñarme a mí? 

Esas fueron las palabras torpes y tartamudos de Wilhelm. Solo Crusch, Felix y Subaru abrieron los ojos, comprendiendo qué tipo de resolución había necesitado Wilhelm para pronunciar esas palabras. Wilhelm mismo parece ceder con agotamiento después de plantear la pregunta.
Sin decir palabra, Reinhard tragó mientras consideraba cómo responder. Sus hermosos rasgos se calmaron cuando una emoción desconocida se apoderó de sus ojos azules. Reinhard cerró los ojos y enterró esa emoción en un suave suspiro. Entonces, 

Reinhard: Sí, entiendo, honrado abuelo. 

Las comisuras de su boca se levantaron mientras cerraba los ojos. Esa expresión solo podría ser descrita como una sonrisa. No era la sonrisa tranquilizadora que solía llevar para dar a los demás una sensación de seguridad. Esta puede haber sido la única vez que alguien vio al joven llamado Reinhard salir de su papel de la Espada Santa y mostrar una sonrisa genuina. 



La expresión de estupidez de Wilhelm recuperó lentamente su compostura. Bajó la cara, cerrando los ojos como si estuviera soportando algo. Probablemente tuvo dificultad para procesar esa reacción inmediatamente. Sin embargo, el verdadero sentimiento genuino estaba allí. Una vez entregado, solo necesitaba ser aceptado. La larga división entre los dos, abuelo y nieto, solo podría compensarse con la cantidad de tiempo correspondiente. 

Subaru, al ver tal posibilidad jugar frente a él, apretó su puño con una plétora de emociones. Desde el fondo de su corazón, quería saludar a Wilhelm con alegría. 

???: - No es tan fácil, honrado padre. No pienses que tu relación se arreglará con solo eso. 

De repente, una figura pelirroja abrió la puerta del salón de té. El rostro del hombre pelirrojo que había pronunciado esas palabras tenía tanta malicia que todos se congelaron en el acto, olvidando el paso del tiempo.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario