Todos los derechos pertenecen a Tappei Nagatsuki, el autor original de la serie Re: Zero. Esta no es una traducción profesional. Algunos errores, tanto gramaticales como lógicos, son inevitables. Además, tenga en cuenta que los traductores tienen una predisposición a las preferencias personales y que los nombres y la terminología pueden diferir en ocasiones de lo que se usó en el anime o se usa en el fandom en general.
Capítulo 78: Los asuntos restantes en la ciudad de watergate
CORRECCIÓN Y DETALLES: STALYN
CORRECCIÓN Y DETALLES: STALYN
Segunda edición: Amatsuhito Mikaboshi
PDF(COLABORACIÓN DE AXEL)
Reinhard: Ah, Subaru. Gracias a Dios que no
paso mucho tiempo antes de volver a reunirnos. Al fin regresé.
Subaru: ¿Reinhard? Qué rápido, apenas te
acabaste de ir.
Cuando Subaru y los demás regresaron al
refugio después de haber recogido a Julius, se encontraron con Reinhard, que
acababa de regresar al mismo refugio.
Subaru dio una respuesta sorprendida por su
rápido trabajo, y Reinhard, que había levantado un poco la mano mientras
caminaba hacia ellos, de repente frunció el ceño. Con una cara que mostraba la
horrible tez de Subaru y la inquietud en las actitudes algo ansiosas de los
cuatro, dijo:
Reinhard: ¿Qué pasa, Subaru... ¿Hay algo
mal?
Subaru: Definitivamente hay algo mal...
pero es difícil elegir las palabras adecuadas. Sin embargo, hay algo que quiero
que también confirmes.
Reinhard: Si puedo ser de alguna ayuda,
puedes pedir lo que quieras. ¿Qué es?
La respuesta de Reinhard a Subaru, que
había bajado el tono de su voz, fue tan sincera como siempre. Es por eso que
quería confiar en su carácter extraordinario como lo había hecho hasta ahora,
comenzando desde la batalla contra el "Cazadora de entrañas", hasta
la batalla contra la "avaricia".
Sin embargo, esa línea de pensamiento de
alcanzar la salvación por medio de su gracia divina resultó en...
Subaru: ―― ¿Sabes algo sobre el tipo que
está parado a mi lado?
Reinhard:
No te refieres a Beatrice-sama, ¿verdad?
Reinhard dijo esto mientras miraba a la
niña del vestido que se acurrucaba al lado de Subaru.
Subaru en silencio, no respondió a las
palabras de Reinhard. Simplemente siguió mirando al "Santo de la
Espada", rezando para que le devolviera la respuesta que deseaba.
Por el fervor de esa mirada, Reinhard miró
a la otra persona que estaba junto a Subaru, y entrecerró los ojos ligeramente
como si estuviera pensando. Sin embargo,
Reinhard: ――Mis disculpas. Es alguien que
no conozco. Sin embargo, a juzgar por su aspecto y apariencia, creo que es uno
de los valientes individuos que participó en esta batalla.
Julius: ――――
Las mejillas de Julius se tensaron ante la
respuesta de Reinhard.
Se suponía que los dos eran amigos íntimos
que eran compañeros de la Orden de la Guardia Real. Con su "nombre"
comido, esa conexión de amistad también terminó siendo interrumpida.
Julius bajó la mirada sombríamente al
escuchar esa realidad, y Subaru, mirándolo desde un lado, también se sintió
abatido. El "Santo de la Espada", como el más fuerte del Reino, era
el espadachín más hábil que había destruido incluso el Culto de la Bruja.
Ni siquiera Reinhard van Astrea pudo
escapar de la influencia de la autoridad de la "gula".
O tal vez haber pensado que era posible que
Reinhard pudiera vencer esa autoridad, solo era un deseo infundado. Ese deseo
fue cruelmente roto, y solo confirmó su propia superficialidad.
Reinhard: Mis disculpas. No sé por qué,
pero parece que no pude cumplir con tus expectativas.
Julius: Huh, deberíamos ser nosotros los
que digamos eso. Desde su punto de vista, esa pregunta debe haber parecido una
acusación. Somos nosotros quienes debemos disculparnos por presumir de esa
consideración.
Fue el propio Julius quien asumió la
responsabilidad de responder a las disculpas de Reinhard.
Enmascaró la conmoción de ser tratado como
un extraño por un amigo. Miró alrededor del refugio mientras se cubría con
palabras de calma. Y entonces,
Julius: Parece que es casi la hora de que
las personas importantes se vayan a reunir. Ya es hora de comenzar la
conferencia que incluye qué debemos hacer a continuación.
Reinhard: Entiendo. Quieres decir que
también hablaremos de ti allí, ¿verdad?
Adivinando las intenciones detrás de las
palabras de Julius, Reinhard levantó la barbilla. De hecho, los individuos
valientes de la batalla defensiva de antes... Los involucrados en la Selección
Real, junto con los Oficiales de la Ciudad, estaban comenzando a reunirse dentro
del refugio.
Y en ese momento, una joven vestida con un
kimono regresó de afuera de ese refugio.
Anastasia: Hmm, parece que se reunieron
antes de que les dijéramos que lo hicieran. ¡Qué conveniente!
Anastasia, que había terminado de mirar
alrededor, dijo eso con una sonrisa mientras tiraba de su bufanda, Echidna.
Desde el interior del refugio circundante... En su campo de visión, obviamente
debe haber visto la figura de Julius de pie junto a Subaru, pero no parecía que
fuera a mencionarlo.
Anastasia: Parece que con Emilia-san y
todos ustedes con Felt-san estamos casi completos. Si Priscilla-san viene
después, eso será suficiente. Entonces, creo que podemos comenzar la
conferencia.
Anastasia hizo su sugerencia mientras
aplaudía.
Lo dijo con aire de compostura, sin
siquiera llamar a su mejor caballero que debería haber notado por el rabillo
del ojo.
※※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
El lugar que había sido designado como la
sala de conferencias en lugar del Ayuntamiento perdido era un lugar de reunión
cerca del refugio.
Este lugar de reunión también era un
refugio, pero debido a sus escasos suministros contra las inundaciones: el único
desastre que había mantenido a la ciudad de Pristella en alerta máxima, daba a
entender que el refugio no se había utilizado durante la agitación.
Anastasia: Para empezar, debe ser un buen
momento para que la gente de los otros refugios comience a regresar a sus
hogares, ¿no te parece? En verdad, también queríamos volver a la posada...
Pero, parece que todavía no han terminado de ordenarlo.
Cuando se trataba de ordenar, ¿se refería a
la posada o a las personas involucradas en la actual agitación?
Anastasia probablemente había hecho ese
comentario, por lo que podría significar cualquiera de los dos, para tomar la
iniciativa entre los que se habían reunido en el lugar de reunión.
Anastasia: Antes que nada, déjenme
agradecerles a todos por su arduo trabajo. Afortunadamente, la cantidad de daño
que causó la gran ofensiva del Culto de la Bruja fue extremadamente baja...
Incluyendo tanto a las personas que están aquí como a las que no, eso es lo que
creo. Fue una batalla como ninguna otra.
Los presentes en la Conferencia:
"――――"
Anastasia: Incluso sin esas caras sombrías,
yo también lo entiendo. Al decir que el daño fue bajo, sus caras dicen que no
se convencerán con esas palabras.
La expresión de esos rostros silenciosos y
desprevenidos se volvió más difícil ante las palabras de Anastasia, que en
algunos aspectos parecía indiferente. Anastasia se encogió de hombros y miró a
su alrededor.
En el lugar de reunión, no solo se
reunieron los miembros originales que habían emprendido la batalla para
defender la ciudad, sino también los otros colaboradores que se habían
involucrado.
Desde la facción de Emilia, estaban Emilia,
Subaru y Beatrice. Tanto Garfiel como Otto estuvieron ausentes debido a la
gravedad de sus heridas.
Desde la facción de Felt, estaban Felt,
Reinhard y Camberley, cuyo rostro estaba pálido debido al agotamiento. Gaston y
Larkins estuvieron ausentes debido a sus heridas y agotamiento.
Desde la facción Crusch, el miembro más
importante, Crusch, todavía estaba descansando en la cama. Entonces Ferris y
Wilhelm estaban participando en lugar de su ama.
Desde la facción Priscilla, estaban Al y
Priscilla, cuyo rostro parecía aburrido. Junto a ellos estaba su asistente,
Schult, sano y salvo. Parecía que la seguridad de Heinkel había sido confirmada,
pero él estaba ausente.
Y desde la facción Anastasia, estaba
Anastasia, que estaba parada en el centro como si hubiera tomado las riendas.
También participaron Tivey y Ricardo, el último de los cuales tenía vendajes
blancos envueltos en todo su cuerpo. Y Julius, que estaba sentado lejos de
ellos, del lado del campamento de Emilia.
Finalmente, estaban Kiritaka, Liliana y las
Escamas del Dragón Blanco que se habían unido debido a su participación.
Casi 20 personas en total que estuvieron
involucradas de una forma u otra se habían reunido en la sala para llevar a
cabo la conferencia de posguerra de la batalla defensiva.
Y el que hizo rodar la pelota y pronunció
una refutación contra el discurso inicial de Anastasia fue Ferris, su actitud
era inestable.
Sus ojos amarillos temblaron de irritación
cuando levantó la mano.
Ferris: La conferencia posterior es
importante... entiendo eso. Entiendo eso, pero deseo hablar sobre cómo vamos a
tratar con el Arzobispo. Al final, uno de los altos mandos del Culto de la
Bruja fue capturado vivo, ¿verdad? Hay muchas cosas que debemos preguntar.
Quiero apresurar ese asunto.
Anastasia: Bueno, sabía que Ferris-san iba
a decir eso. Por cierto, ¿cómo es la condición actual de Crusch-san? ¿Ha habido
algún cambio desde entonces?
Ferris: Puedo decir que está estable. No
pudimos obtener ninguna información de "Lujuria", por lo que ahora
está recuperando su fuerza con mi magia curativa y confiando en su fuerza de
voluntad. Por un momento, sus síntomas se aliviaron un poco gracias a la ayuda
de Subaru-kun, pero...
Al ser visto por el rabillo del ojo del
frustrado Ferris, Subaru fijó su mirada en su propia palma. Una parte de su
palma se había vuelto negra, y estaba en un estado donde exponía una indecencia
como una quemadura o marca de nacimiento.
Un cambio similar había ocurrido en el
muslo derecho de Subaru que estaba cubierto por sus pantalones. Subaru no
sintió ningún dolor o la sensación de algo extraño en él, pero no fue así para
Crusch. La eliminación de lo que definitivamente estaba consumiendo su fuerza
era una cuestión de la más alta prioridad para salvar su vida.
Eso, y también era bastante difícil para
una mujer tener esas venas negras en su piel. Que una mujer hermosa como Crusch
se hubiera visto afectada la hizo destacar aún más dolorosamente.
Anastasia: Si tengo que hablar
honestamente, no estoy de acuerdo con mantener vivo al Arzobispo. Esa cosa es
un ser que solo trae problemas. Si es posible, matarla a toda prisa
definitivamente sería lo mejor.
Ferris: ¡――! ¡Pero entonces nuestras pistas
desaparecerían!
Mientras Subaru estaba preocupado por las
venas negras, la discusión entre Anastasia y Ferris estaba llegando a un punto
de ebullición.
En lo que respecta al tratamiento del
Arzobispo capturado, Sirius, Ferris negó tercamente con la cabeza a Anastasia,
quien había sugerido su ejecución. Era natural desde su punto de vista.
Sin embargo, Anastasia simplemente negó con
la cabeza a Ferris, que estaba siendo consolado.
Anastasia: Creo que lo que le pasó a
Crusch-san es una pena. Pero, son diferentes tipos de situaciones. Además, si
esa "Ira" incluso sabe algo de "Lujuria"... No, no creo que
lo sepa de todas formas. Para mí, parece muy poco probable que el Culto de la
Bruja estuviera cooperando entre sí.
Ferris: Si no están conectados, ¿por qué?
¿Por qué sucedió algo como hoy? ¿Todos los arzobispos del pecado se reunieron y
vinieron a atacar la ciudad y, sin embargo, dices que no están cooperando?
Anastasia: Por supuesto, ni siquiera estoy
diciendo que sus acciones se superponen por casualidad. Pero, sus objetivos,
los tiempos de retirada y sus métodos no coinciden, sería un poco extraño
llamar a eso cooperación... El culto de la bruja no tiene nada tan bueno como
la cooperación.
Ferris: ¡Eso es solo una deducción!
¿¡verdad!?
Alzando la voz, Ferris negó por completo
las palabras de Anastasia. Parecía que Anastasia también se había dado cuenta
de que su sugerencia era difícil de aceptar, y no parecía que iba a dar una
refutación a lo que había sido negado por el argumento sentimental de Ferris.
Acto seguido, Subaru levantó lentamente la
mano.
Subaru: ¿Puedo decir algo? También tengo
una opinión, pero en todo caso, una opinión cercana a la de Ferris. No creo que
sea inútil obtener información de "Ira".
Ferris: ¿Qué quieres decir?
Subaru: No es una historia de la que estoy
orgulloso, pero hace un tiempo, se me permitió hablar con "Ira" por
un corto período de tiempo, allí pude escuchar un poco sobre Gula. Incluso si
se trata solo de la suposición, profundidad y cercanía de su relación, es
demasiado apresurado decir que no podemos obtener ninguna información de ellos.
De hecho, Ira había lanzado algunas
palabras similares a una advertencia en Subaru sobre "Gula".
Gracias a eso, hubo una parte en la que
Subaru se dio cuenta de la posibilidad de que Gula no solo fuera uno solo, y
terminó por pasar en alto a Julius cuando había tratado de distanciarse del
refugio. No podía cerrar los ojos a esto. Sin embargo, dentro de los verdaderos
sentimientos de Subaru, también tenía una parte que estaba de acuerdo con
Anastasia.
Subaru: Pero, dejando de lado si podemos o
no usarlos como fuente de información, también tengo un mal presentimiento con
respecto a mantenerlos capturados... aunque todos los arzobispos son así.
En este momento, para poder participar en
la conferencia, el deber de guardia de Sirius se confió a las “Escamas del
Dragón Blanco".
Estaba en una condición en la que estaba
atada con cadenas recientemente forjadas, e incluso había sido amordazada para
evitar que hablara. También se les había ordenado que se turnaran para vigilar,
ya que sus corazones tenían el potencial de ser manipulados si permanecían
cerca de ella durante demasiado tiempo. No debería pasar nada durante esta
conferencia, pero su ansiedad era interminable.
Subaru: Es necesario sentir esta ansiedad
mientras son capturados vivos. No puedo tomar una decisión imparcial sobre qué
hacer al respecto.
Ferris: ¿De qué lado estás...?
Ferris apuntó sus ojos, llenos de odio,
hacia el Subaru sentado en la valla. Subaru hizo una mueca ante la ira de su
mirada y dijo:
Subaru: No estoy tomando partido.
Honestamente, creo que los dos tienen razón... En el peor de los casos, haré
algo sobre la maldición en el cuerpo de Crusch-san usando las partes de mi
cuerpo que no se han vuelto negras, si eso resuelve el problema, entonces yo
creo que en ese aspecto no hay problema.
Ferris: "――Ha"
Emilia: Subaru
El propio juicio de Subaru fue una
conclusión bastante extrema con respecto a las venas negras de Crusch. Al
escuchar esas palabras, la cara de Ferris se quedó estupefacta, y Emilia lo
miró con ojos de reprensión.
Todos los demás también se giraron para
mirarlo con sorpresa y con emociones complejas en sus miradas.
Emilia: También escuché sobre eso, pero eso
es realmente un último recurso, ¿verdad? En este momento no sabemos qué pasará
incluso si no es nada, pero, actuar como si esto fuera normal es...
Subaru: Bueno, no es que incluso yo quiera
poner esa tinta aparentemente insalubre en mi cuerpo por diversión. Pero, ya
tenemos un precedente con Crusch-san que alivió un poco sus síntomas.
Emilia: "――――"
Subaru: Lo que quiero decir es: no te
apresures a sacar conclusiones. Entiendo los sentimientos de impaciencia, pero
incluso si mi espalda o mi trasero se vuelven negros, dado que están fuera de
la vista, no soy reacio a ayudar. De eso estoy hablando.
A pesar de que hay una manera de poder
hacer algo, dejarlo pasar debido a su propio egoísmo le dejaría un mal sabor de
boca.
Crusch era un benefactor valioso para él, y
lo más importante, había una forma que no involucraba su vida ni la de los
demás. Intentaría ayudar tanto como pudiera si fuera algo como oscurecer su
piel que estaba fuera de la vista.
Wilhelm: Ferris, siéntate. Por el momento,
Subaru-dono tiene razón.
Ferris: ...... Lo sé. Realmente lo sé.
El que tiró de la manga de Ferris, que se
quedó sin palabras, y lo calmó, fue Wilhelm. Ferris miró hacia abajo e intentó
decirle algo a Subaru, pero se sentó sin decir nada al final.
Subaru dejó escapar un suspiro al ver su
estado; El ambiente alrededor del área de reunión entonces tensa volvió a la
normalidad. Aun así, la situación de antes aún continuaba.
Anastasia: En cualquier caso, entiendo que
las opiniones de todos sobre el trato a los arzobispos están divididas. Es
preocupante mantenerlos vivos, e incluso mis presentimientos y los instintos de
Natsuki-kun están descontrolados... En verdad, si los hubieran matado en lugar
de capturarlos, esta conversación no habría existido.
Priscilla: ――¿Esa valiente inútil ya ha
terminado? No importa cuánto lo miren, no es posible otorgar recompensas a un
espectáculo que carece de valor. Así que cesa esa mirada de mendigo de
inmediato.
Priscilla respondió con un bostezo a la
mirada burlona de Anastasia.
Esa respuesta fuera de lugar fue una prueba
de que Priscilla no había estado escuchando la conversación atentamente hasta
ahora. Su participación en esta conferencia también debe haber sido un capricho
suyo.
Anastasia: No hables tan orgullosamente.
Aunque esa actitud no es apropiada para alguien que capturó vivo a alguien del
Culto de la Bruja, más que nada por ahora, ¿por qué lo capturaste? ¿Qué te
llevó a este extraño giro de los acontecimientos?
Priscilla: No sabía si viviría o moriría.
Cuando di el golpe final, la Espada Yang se debilito y su filo casi
desapareció. Por lo tanto, ella sobrevivió. El que la sacó del canal fue uno de
los chiflados que habían drenado el agua en busca de la cantante. No tiene nada
que ver conmigo.
Anastasia: ¿No te molesta que a la que
intentaste matar no muriera?
Priscilla: Lo contrario. Yo conduje la
espada únicamente para matar. Si ella no murió con eso, entonces no tengo la
intención de matarla nuevamente. Aunque si no murió por mi mano, parece ser
mucho más conveniente en lo que a mí respecta.
Anastasia: Haa, no entiendo, pero siempre
es lo mismo contigo.
Anastasia parecía haber renunciado a tratar
de entender a Priscilla, quien, como siempre, había elaborado su enigmática
teoría. Subaru tampoco conocía sus intenciones, pero el pensamiento de
Priscilla probablemente no fue entendido por nadie más.
Era dudoso que incluso Al y Schult, que
estaban a su lado, entendieran sus pensamientos.
Reinhard: Al menos, estoy en contra de
juzgar a Ira en este lugar. Por supuesto, quiero respetar los sentimientos de
Ferris, y también es una oportunidad única para el Reino. Además de vigilarlos
estrictamente, creo que deberíamos hacer un esfuerzo para obtener lo que saben
de ellos.
Felt: ... Creo que es mejor matarlos.
Incluso el simple hecho de recordar a esos arzobispos de mierda me enferma el
estómago, no creo que digan nada que tenga sentido. Es mejor matarlos antes de
ser arrastrados a algo problemático, para que no causen ningún problema en el
futuro.
Reinhard: Felt-sama...
Felt: Para su información, no estoy
diciendo esto para forzarlos, es solo una opinión.
Y, viniendo de un lugar diferente, las
opiniones se dividieron entre amo y sirviente.
Reinhard, que había abogado por mantener
viva a Ira, y Felt, que lo había rechazado. Aunque, la opinión de Felt no
estaba bien fundamentada.
Ella misma no parecía pensar que su opinión
sería aceptada. Al final, la persona de ira sería puesta bajo custodia del
Reino, parecía que eso terminaría así. Y en el peor de los casos sería
necesario llevar a cabo una condena.
Anastasia: Cuando se trata de ser adecuado
para esta tarea, eres el indicado. Pero en ese caso, ¿Felt-san te seguirá a la
capital también? O el amo y el sirviente se irán por caminos separados...
Felt: Si Reinhard se va, yo también voy.
Esta vez, no se puede evitar.
La cara de Reinhard cambió a una de asombro
al escuchar las palabras de Felt.
Felt vislumbró fugazmente su rostro desde
el costado, y frunció el ceño profundamente en su hermoso rostro.
Felt: No te hagas una idea equivocada. El
hecho de que no pueda soportarte no ha cambiado. No ha cambiado, pero hay
momentos en los que no voy a hacer lo que quiera.
Reinhard: ¿Hay momentos en los que no vas a
hacer eso?
Felt: No sé. Intenta preguntar eso a tu
propio corazón. Mi pecho no es lo suficientemente suave como para responderte.
Sacando su pecho subdesarrollado para su
edad, Felt le sacó la lengua a Reinhard. Reinhard bajó la vista al ver la
actitud de su ama, y luego levantó la barbilla en silencio.
Solo ellos mismos sabían qué sentimientos
había entre el amo y el sirviente. En cualquier caso, parecía que la
personalidad de Felt tampoco era la misma que había sido hace un año.
Camberley: Bu-Bueno, en ese caso, yo...
Reinhard: Camberley, cuida a Larkins y
Gaston. Una vez que puedan moverse, pueden regresar a la mansión. Tráelos solo
contactando con el viejo Rom.
Camberley: Sí, señor, lo entiendo.
Una mirada de alivio se apoderó del
incómodo Camberley al recibir sus órdenes.
Por ahora, gracias al voluntariado
Reinhard, pudieron sentirse cómodos con la escolta de Ira. Lo que vendría
después, lo que pudieran sacar de Sirius, sería deber de los expertos del
Reino.
Kiritaka: Entonces, ¿podemos pasar al
siguiente tema? Damas y caballeros.
Quien levantó la mano después de ver el
asunto de Ira, había sido Kiritaka. Miró a los rostros de todos mientras
ajustaba su cabello ligeramente desordenado con la mano. Y luego, habló:
Kiritaka: En primer lugar, con respecto a
la batalla para proteger esta ciudad... Me gustaría agradecerles a todos en
nombre de todos sus ciudadanos. Si no fuera por todos ustedes, la ciudad de
Pristella probablemente habría caído en las garras malvadas del Culto de la
Bruja. Ofrezco mi más profundo agradecimiento por eso.
Kiritaka bajó la cabeza y se inclinó,
habiendo asumido la responsabilidad de hablar del consenso general de la
ciudad. Liliana, que estaba a su lado, con una expresión de pánico en la cara,
también inclinó la cabeza como lo había hecho Kiritaka.
Dejando a un lado a Kiritaka, la seria
reacción de Liliana fue muy diferente a ella. Tal vez su lucha contra Ira, o
algo después de eso, había causado un cambio en su actitud.
En todo caso,
Subaru: Ya estábamos en la ciudad y fuimos
involucrados, no teníamos la opción de solo mirar como espectadores, por lo que
no tiene que agradecernos en esta medida tan grandiosa. ¿No te parece?
Emilia: Sí. Además, tal vez el Culto de la
Bruja que se hizo cargo de la ciudad fue solo una ventaja para ellos a juzgar
por sus objetivos. Ya sea que los hayamos salvado o ellos nos hayan salvado,
quizás no sepamos cuál es.
Emilia y Subaru insistieron en que les fue
difícil aceptar las alabanzas al pie de la letra por el ataque del Culto de la
Bruja. Ciertamente, la mayor parte que ayudó a repeler al Culto de la Bruja
habían sido los miembros reunidos aquí. Sin embargo, en primer lugar, los
objetivos de los Arzobispos del Pecado eran Emilia, el Espíritu Artificial y El
Libro de la Sabiduría.
Todas esas cosas habían sido traídas por
los involucrados desde el exterior, y la facción Emilia había sido responsable
de reunirlas a todas. No podían aceptar sinceramente sus alabanzas.
Felt: Espera. Me molesta que digas eso
libremente como si fuera el consenso. ¿De verdad estás diciendo que, si no
hubiéramos estado aquí, habrían evitado a esos chicos del culto de la bruja?
Creo que debemos hablar más claramente sobre eso.
Priscilla: Es irritante, pero estoy de
acuerdo con esa mendiga. No nos arrastres a tu conveniencia propia plebeyo. No
seas tan engreído, mitad bruja.
Sin embargo, el dúo duro expresó sus
rígidas opiniones al escuchar las palabras de Subaru y Emilia.
Felt y Priscilla se miraron después de que
terminaron de hablar, e inmediatamente apartaron la mirada, sus rostros
parecían disgustados. Desde el principio, esas dos no se llevaban bien. Solo
aquellos en su facción estaban cerca de Priscilla, por lo que es una reacción
bastante normal.
Kiritaka: Por favor, tranquilízate. Me
alegran las palabras de Emilia-sama, pero como dijeron Felt-sama y
Priscilla-sama, la defensa de la ciudad fue todo su mérito. Lo juro como
representante de la ciudad. Mientras tanto, me gustaría que me prestaran su
fuerza un poco más de tiempo.
Subaru: Por la fuerza... ¿Te refieres al
siguiente tema que mencionaste antes?
Kiritaka: De hecho. Se trata de los
habitantes que fueron transformados por ese poder malvado.
Todo el mundo: "----"
Todos se quedaron en silencio al escuchar
el tono sombrío de Kiritaka.
Lo que estaba a punto de señalar era algo
que todos aquí entendían. El personal del Ayuntamiento que había caído en las
garras malvadas de Lujuria y habían sido transformados en formas inhumanas.
Uno se había transformado en un dragón
negro, y la otra docena se había transformado en enormes moscas.
Todavía no podían hacer nada debido al
efecto de la autoridad de la Lujuria, Variación y Cambio.
Sin embargo, por ahora deberían haberlos
reunido en un solo lugar y haber ocultado su existencia.
Kiritaka: El culpable, Lujuria, ha huido...
No, incluso si pudiéramos atrapar a Lujuria, en primer lugar, es dudoso que
tenga o no alguna intención de volverlos a la normalidad.
Subaru: Eso es seguro... pero no podemos
dejarlos así, ¿verdad? ¿Hay algo que podamos hacer? ¿Ni siquiera es posible
para Ferris?
Los cambios en las personas que no pudieron
volver a su forma original fueron fundamentalmente diferentes de las lesiones o
enfermedades.
Al ver la mirada de Subaru, Ferris sacudió
la cabeza y luego se mordió los labios.
Ferris: Incluso yo simplemente no puedo
curar eso. No, no se trata de si puedo curarlos o no. No es una lesión o
enfermedad, simplemente se transformaron en ese tipo de criaturas. La magia
curativa solo puede ayudarlos a volver a estar justo como antes si está herido
o enfermo. Es por eso que la magia curativa es inútil contra esas
transformaciones.
Kiritaka: Para ser sincero, no puedo decir
si las personas que se convirtieron en moscas tienen conciencia. No puedo hacer
la distinción, y una mosca del tamaño de una persona ni siquiera puede volar
para empezar. No han aprendido a mover sus alas correctamente, están en un
estado incompleto. Pero no sé si tienen conciencia
Subaru: Si entienden claramente sus
circunstancias, terminarían volviéndose locos, supongo....
Habían perdido sus propios cuerpos.
Fue un cambio aterrador, incluso solo de
pensar en eso. Sin embargo, teniendo en cuenta que habían sido transformados en
algo inhumano, en algo repulsivo, lo hizo aún peor. Cuando tu cuerpo no está
libre, e incluso pierdes los medios para expresar tu voluntad, puedes imaginar
fácilmente lo que pensarían al final.
Seguro que lo harían...
Priscilla: Me imagino que aquellos que se
transformaron en insectos viles querrían morir. Si no hay posibilidad de
volverlos a la normalidad, ¿no sería misericordioso otorgarles eso?
Al: Princesa, eso es...
Priscilla: Cállate, Al. No tiene sentido el
mero servicio de labios. Yo no tengo piedad para castigar a los cerdos
perezosos, pero matar a aquellos que vilipendian el destino al ser engañados
hasta el absurdo excusándose en la bondad. En resumen, eso es lo que significa
reinar.
Con su dura visión, Priscilla despidió a
Al, que instintivamente había expresado su opinión. Sin embargo, la razón por
la cual Al no hizo más objeciones fue porque la opinión de Priscilla también
era correcta en algún sentido.
Por supuesto, no creía que debieran morir.
Pero, se habían transformado en moscas y no se conocía ninguna forma de
volverlas a la normalidad; Era perfectamente natural que quisieran morir.
Subaru: Es imposible negociar con el
culpable, Lujuria. La magia curativa no los arregla. ¿Qué hacemos?
Kiritaka: Quería preguntarles a todos sobre
eso. No importa incluso si es una locura. ¿Nadie tiene idea de cómo curarlos?
Aún pareciendo aferrarse a la esperanza, la
pregunta de Kiritaka estaba empapada de expectativa y resignación. No, el
rechazo a la derrota fue más fuerte. Y eso fue natural. Si hubiera habido
alguna posibilidad de aferrarse a alguna esperanza, alguien ya lo habría
sugerido.
En otras palabras, en este momento, donde
hasta ahora no se han hecho alusiones a una solución…
Kiritaka: Entiendo. Pido disculpas por las
molestias. Tratar con ellos es un problema para la Ciudad, luego asumiremos la
responsabilidad.
Subaru: ¿Tomar la responsabilidad? ¿Qué
harán todos ustedes?
Kiritaka: Consideraremos las posibilidades
después de esto... Tenemos que verificar la voluntad de los involucrados y ver
cada una de sus conclusiones. No importa cuáles sean las opiniones finales, lo
veremos hasta el final.
Sonaban como palabras fuertes que
implicaban el final en el que terminaron sus vidas en lugar de aquel en el que
podrían volver a la normalidad. La conclusión de Kiritaka era inevitable en
cierto sentido.
Era inevitable, pero era demasiado pronto
para llegar a esa conclusión.
Emilia: Espera. ――Erm, ¿no podrías dejarme
esto a mí?
Kiritaka: ¿Emilia-sama?
Al darse cuenta de que su discusión sobre
ese asunto había llegado a su fin, Emilia rápidamente levantó la mano. Miró
directamente a Kiritaka mientras sentía su mirada ansiosa y expectante
converger en ella, y dijo:
Emilia: Una forma de devolverlos a la
normalidad en este momento... Lo siento, eso no lo sé. Pero, quiero que no
hagas conclusiones precipitadas. Necesitamos más tiempo.
Kiritaka: Entiendo tus sentimientos,
Emilia-sama. Pero, se trata de si tienen ese tiempo en ellos. El gran problema
es por cuánto tiempo sus espíritus pueden mantener su equilibrio en sus cuerpos
transformados...
Emilia: Sí, lo sé. Es por eso que les daré
tiempo para proteger sus mentes. ――Puede ser un método burdo, pero seguramente
podrá hacer el trabajo. Una forma de ponerlos a dormir.
Subaru: Ya veo... sueño frío.
Al darse cuenta de las intenciones de
Emilia, Subaru chasqueó los dedos y luego levantó la voz.
Cuando sintió que la gente a su alrededor
inclinaba la cabeza con curiosidad debido a las palabras desconocidas, Subaru
asintió con la cabeza a Emilia, que lo estaba mirando.
Subaru: En otras palabras, te refieres a lo
mismo que con las novias en la iglesia, ¿verdad? Con la magia de Emilia-tan,
pondremos a las personas transformadas en un estado de animación suspendida.
Puede terminar posponiendo lo inevitable, pero es suficiente para posponer la
conclusión. Mientras tanto, debemos encontrar una solución.
Kiritaka: Congelarlos y mantenerlos
durmiendo... ¿Es eso posible? ¿Pero no terminarán muriendo congelados mientras
duermen?
Emilia: Estarán bien. Fue por un corto
tiempo, pero usé esto en las novias, así que entiendo los efectos en la salud
y, además, también dormí durante unos 100 años.
Kiritaka: ¿Tú misma te dormiste...?
Aunque una conmoción no deseada se extendió
por todo el lugar de reunión, Subaru apretó el puño ante las palabras de
Emilia.
Era inusual que Emilia estuviera siendo
positiva sobre su magia y que ella había insistido en tratar de usarla también
de esta manera. Eso fue una buena jugada en la que ni siquiera Subaru había
pensado.
Ciertamente no fue una solución drástica al
problema, pero solo necesitaban tiempo para encontrar una solución en otro
lugar que no sea Lujuria. Al menos, sus posibilidades deberían aumentarse al no
tener un límite de tiempo establecido.
En el peor de los casos... Sí, tal vez
sería el peor de los casos, pero existía la posibilidad de que Subaru derrotara
a Lujuria con sus propias manos y le quitaría el Gen de Bruja que ella tenía. O
tal vez, si fuera él, puede que no sea posible que puedan volver a la
normalidad utilizando el poder de ese Gen.
Acababa de obtener el Gen de la Avaricia, y
era posible que reproducir el poder del arzobispo no fuera más que un sueño
imposible.
Kiritaka: ...... Si eso es posible, por
supuesto me gustaría preguntarte eso, pero...
Emilia: Déjame hacerlo. No te arrepentirás,
lo digo con seguridad.
Emilia repitió su pedido a Kiritaka que
dudaba, sin saber qué pensar. Kiritaka agonizó por eso ante su actitud seria.
Sin embargo, Liliana, que estaba a su lado, tiró del puño de su traje.
La chica morena miró a Kiritaka y luego
levantó la nariz.
Lilianna: ¿Qué te preocupa, Kiritaka-san?
¿Por qué no? ¡Déjala intentarlo! Después de todo lo que dijo Emilia-sama. ¡Es
natural que haya una posibilidad de éxito!
Kiritaka: Por supuesto, quiero creer eso
también, muchísimo, Liliana. Sin embargo, esto es algo que involucra muchas
vidas. No podemos llegar a una conclusión tan fácilmente....
Lilianna: ¡No hay que preocuparse!
Emilia-sama no fallará. Porque, ¡Pooooorrrrrrrqueeeeee! ¡Los grandes héroes del
futuro pueden superar tales tribulaciones sin dificultad! ¡Esas historias
heroicas donde superan cualquier muro que se interponga en su camino, sin
importar cuán alto o grueso sea! ¡La sangre hirviendo y la carne en aumento,
una historia que fascina a todos, se crea así!
El suave rasgueo del Lyulyre, inadecuado
para el lugar de reunión, resonó por todas partes.
Ninguna de las nociones idealistas de
Lilianna tenía fundamento, pero por alguna razón, tenían un extraño poder
persuasivo. Por supuesto, no fue tan simple como llegar a una conclusión usando
solo eso.
Subaru: Al menos, preguntemos a sus
familias. Si el personal del Ayuntamiento son las víctimas, entonces su familia
debería estar en la misma ciudad, ¿verdad? Deberíamos intentar saber de ellos
si dejan abierta esa posibilidad.
Kiritaka: ...... Con respecto a esa
pregunta, no debería haber nadie que pudiera haber abandonado a su familia.
Subaru: Entonces podemos hablar más tarde
sobre si le dejaremos esto a Emilia o no. Y, con respecto a si creerán a Emilia
o no... Bueno, me gustaría escuchar sobre eso específicamente del consenso de
la ciudad.
Kiritaka dirigió su mirada hacia Emilia,
mostrando signos de vacilación. Si Emilia se hubiera encogido ante esa mirada,
entonces quizás el debate se prolongaría aún más.
Sin embargo, Emilia asintió sin miedo ante
su mirada fija.
Emilia: Déjamelo a mí. Lo haré sin falta.
Confianza y convicción: aunque era un
sentimiento algo diferente, Emilia había mostrado su disposición a enfrentar
sus propias acciones con un fuerte sentido de autoconciencia y preparación.
Kiritaka: "――――"
Kiritaka se quedó sin palabras al ver la
mirada en los ojos de Emilia y al escuchar su afirmación.
Y no fue solo eso, las miradas de las
personas que señalaban a Emilia también mostraron una infinita variedad de
reacciones como si se balancearan en una ola de emociones diferentes a las que
han tenido hasta ahora.
Finalmente, Kiritaka dejó escapar un
profundo suspiro.
Kiritaka: Entiendo... entiendo. Sin duda,
creo que deberíamos esforzarnos por hacer realidad nuestros deseos en lugar de
sacar conclusiones precipitadas. Ya que, de lo contrario, la batalla para
proteger a Pristella también había parecido imprudente al principio. Soy yo
quien debería agradecerles...
Kiritaka sonrió irónicamente por haber
perdido su posición. Después de la conferencia, y después de obtener el permiso
de las familias de las víctimas, parecía que el sueño frío de la magia de
Emilia se realizaría.
Subaru respondió al asentimiento de Emilia
dándole un pulgar hacia arriba.
Después de aclarar el segundo punto de
disputa, lo que vino después fue su último tema en la agenda.
Y eso fue ...
???: Entonces, el último problema... Ha
habido muchos informes de personas inconscientes de identidad desconocida que
se encontraron una tras otra en varias partes de la ciudad. Me gustaría que
discutamos este asunto.
Lo más probable, para el caballero que
había sido olvidado y había permanecido en silencio hasta ahora, era el tema
más importante.
※※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
???: En este momento, se informa que la
cantidad de personas sin nombre es 36. Entre ellos para nosotros, incluye seis
personas que parecen haber sido parte de las Escamas del Dragón Blanco. Además,
es muy probable que el número de personas sin nombre aumente en el futuro.
Quien dirigió el debate y dio el informe
fue Dynas, el representante de las Escamas del Dragón Blanco. Con sus dedos,
tocó la cresta del dragón que estaba bordada en su atuendo blanco, con una
fuerte expresión de pesar adornando su rostro.
Lo más probable, es que esa fue la cresta
que denotaba que eran Escamas del Dragón Blanco. El testimonio ambiguo de que
él había dicho: " ¿Quién parece haber sido parte de?" debe haber
estado relacionado con esa cresta también.
Felt: Está bien decir que los tipos que
fueron atacados por el Arzobispo de la gula son los sin nombre, ¿verdad? Como,
los tipos que aparecieron de la nada de repente en nuestra lucha.
Kiritaka: Teniendo en cuenta la situación,
es razonable pensar eso. Sus uniformes tienen bordados a juego cosidos en... Es
realmente frustrante que sus identidades sean completamente desconocidas.
Dynas: Lo que es más es que hay 30 personas
más que están en una posición similar...
Es un completo desastre. No está claro si fueron o no devorados, es
difícil juzgar qué es lo mejor que se puede hacer.
Las víctimas de Gula ―― Tratar con las
personas que habían comido sus Nombres, en cierto sentido, eran más difíciles
de tratar que las víctimas de Lujuria. Después de todo, las víctimas habían
desaparecido por completo de los recuerdos de quienes las conocían. Además de
eso, si las personas en cuestión no estaban conscientes, entonces no quedaban
pistas para encontrar su identidad.
Incluso con la gente de las Escamas del
Dragón Blanco, puede ser genial que solo se conociera su afiliación, pero nadie
sabía más que eso. No sabían a quién estaban cuidando, o algo así.
Felt: Todos los Sin nombre que encontraste
estaban inconscientes, ¿verdad? ¿Cuál es la conclusión del usuario de las artes
curativas... No, ¿el pronóstico del chico en esto?
Ferris: ... Es lo mismo que con Lujuria,
también. No sé por qué están inconscientes. El resultado de mi pronóstico es
que creo que solo están durmiendo. Pero esto tampoco es una certeza. Aquellos
que simplemente duermen deberían seguir debilitándose, pero luego está el caso
de Rem-chan.
Ante las palabras de Felt, Ferris miró a
Subaru y luego habló.
Hace un año, después de haber sufrido el
mismo daño por Gula, Rem había sido diagnosticada por Ferris de manera similar
a las personas Sin Nombre. El resultado del pronóstico había sido exactamente
el mismo. Y aún así hasta ahora, Rem no se había despertado y, sin embargo, su
salud no se había deteriorado.
A pesar de que ella parecía dormida, tuvo
que decir que su cuerpo no estaba llevando a cabo sus funciones de soporte
vital. Su cabello no estaba creciendo, y ni siquiera parecía respirar. Ella
estaba en un estado insondable.
Subaru: Dejando de lado saber sus
identidades o no, el cuidado de esas personas es fácil. Es mejor tratar con
personas encamadas ya que están encamadas, podemos dejarlas durmiendo en sus
camas... Aunque, en verdad, me gustaría que supieran que tienen a alguien que
este a su lado.
Ricardo: Como eso no es posible, ese es el
problema, ¿no? Es algo arduo.
Aunque sabía que decir eso no tenía
sentido, Subaru lo había hecho por Rem. En el sentido real, no tenía otra
opción que derrotar a Gula por Rem.
Incluso si lo supiera, haber ofrecido un
poco de oposición era la satisfacción de Subaru.
Ricardo negó la ingenuidad de Subaru, que
había alzado la voz y su rostro no mostraba rastros de mala voluntad. Cuando se
volvió para echar un vistazo a su lado, Ricardo estaba sentado en dos sillas
colocadas una al lado de la otra, habiendo metido su enorme cuerpo y estaba
participando en la conferencia.
Todavía parecía tener su actitud enérgica
sin cambios, pero había algo diferente en un solo lugar. Y esa fue la gran
cantidad de vendajes que lo envolvieron, y su brazo derecho faltaba desde el
codo hacia abajo.
Ricardo: No hagas una cara tan miserable,
hermano. Es verdad que la cagué, pero estoy vivo. Cuando piensas en lo que
sucedió ahora, es por mucho un daño más preferible.
Al notar la mirada de Subaru, Ricardo
levantó su brazo derecho cortado y descubrió sus colmillos. Parecía que Ricardo
había perdido su brazo derecho debido a un ataque de Gula durante la feroz
batalla de la torre de control.
Había escuchado eso de Julius, que había
estado luchando a su lado. Julius también le había dicho que Ricardo había
perdido su brazo protegiéndolo, y que el propio Ricardo no lo recordaba.
Como si probara eso, Ricardo desvió la
mirada hacia el lado de Subaru y dijo:
Ricardo: Por cierto, ¿veo que el chico
guapo que viene es un conocido de ustedes, hermano? Parece que conociste al
chico que estabas buscando, eso es un alivio, ¿no? Realmente gracias por
ayudarme antes.
Julius: "――――"
Al llamar a Julius un chico guapo, Ricardo
actuó como si estuviera hablando con un extraño.
Por el flujo de la conversación, parecía
que Julius había intercambiado con Ricardo las mismas palabras que cuando había
tratado de contactar con Subaru al principio.
Julius debería haber llevado al herido
Ricardo al refugio, por lo que podría suponerse que las gracias de Ricardo al
final fueron por eso. Sin embargo, dejar este malentendido como estaba era
demasiado agonizante.
Además, habían llegado al tema de la gula.
Era hora de ir al grano.
Subaru: Tengo algo de lo que quiero hablar
con todos. Es algo importante que está relacionado con el trato de los Sin
Nombre.
Poniéndose de pie, Subaru llamó la atención
de todos en el pasillo.
En este momento, el que tenía más
información sobre cómo tratar con los Sin Nombre fue Subaru.
Subaru sintió las miradas de todos
naturalmente llenas de anticipación de una solución para este estado de cosas,
sin embargo, sacudió la cabeza.
Subaru: Siento haber causado tanta
expectación, honestamente, esto no es algo que genere esperanza de inmediato.
Pero tengo que hablar de esto.
Anastasia: Ya sabes, si nos das un prefacio
extravagante, estás obligado a preocuparnos. ¿Qué piensas decir?
Anastasia lanzó algunas palabras de broma a
Subaru para intentar aliviar algo de la tensión en el lugar. Sin embargo, era
ella quien debería ser la más preparada para esto.
De lo contrario, el hecho tenía el
potencial de cambiar su estado mental actual desde las raíces.
Subaru respiró hondo y luego miró a los
rostros a todos. Y finalmente, miró a Julius, quien asintió a pesar de estar
tenso.
Al ver eso, Subaru señaló al vecino Julius
con la mano y le hizo una pregunta.
Subaru: ¿Hay alguien que sepa el nombre de
este hombre aquí?
Todo el mundo: "----"
El silencio prevaleció en el lugar de reunión
a la pregunta de Subaru.
Sin embargo, el tiempo que se mantuvo en
silencio no fue por falta de comprensión. Fue porque todos sintieron la
intención de la pregunta de Subaru y estaban contemplando la posición de
Julius.
Y sobre esa base, si nadie dijo una
palabra, significaba que no había nadie que tuviera idea de la identidad de
Julius.
Subaru: ¡Al! ¿Qué pasa contigo? ¿No
recuerdas su cara?
Al: ¿Ah? Qué hay, hermano. ¿Por qué me
estás nombrando de repente?
Habiendo gritado su nombre abruptamente, Al
levantó la voz con absoluta sorpresa. Ese comportamiento fue suficiente para
demostrar que no tenía recuerdos de Julius dentro de él, pero, aun así, tenía
que asegurarse.
Subaru puso su mano sobre la mesa redonda y
le hizo su pregunta a Al, mientras se inclinaba hacia él.
Subaru: ¿Realmente no sabes por qué? Es lo
que tú y yo tenemos en común. Entonces, ¿no te acuerdas de este chico? ¿Bien?
Respóndeme.
Al: ...... Ah, así que por eso. Lo siento
hermano. Sé lo que quieres decir, pero no creo que pueda ayudarte. Ese tipo no
se encuentra en ninguna parte de mi cabeza.
Subaru: ¿Estás completamente seguro? Si
piensas un poco más en serio...
Julius: Eso es suficiente. Eso es
suficiente, Subaru
Como isekaier, Al presumió la intención
detrás de esa serie de preguntas basadas en eso, pero no había asentido con la
cabeza. Sin embargo, fue el propio Julius quien detuvo al implacable Subaru.
Julius le dio una palmada en el hombro a
Subaru con una sonrisa triste y le hizo una reverencia a Al.
Julius: Esperaba demasiado, lo siento.
Pedimos disculpas por nuestra mala educación.
Al: No tienes razón para disculparte. No
sé... si hubo tal razón para hacerlo o no, pero no necesitas disculparte conmigo.
Agitando su único brazo, Al apartó la
mirada de Julius.
No había signos de falsedad en su reacción.
Probablemente era cierto que Al no recordaba a Julius. Entonces, eso
significaba que parte de la conjetura de Subaru era incorrecta.
El mundo del que se originó no tuvo nada
que ver con el efecto de la autoridad de Gula.
Si era así, entonces, después de todo, la
razón más probable era el Gen de la Bruja dentro del cuerpo de Subaru. Y
parecía estar limitado al aislamiento con el mundo exterior de acuerdo con el
"Crossing Door" de Beatrice.
Wilhelm: A juzgar por la historia,
Subaru-dono. Este joven estuvo involucrado con nosotros... ¿Y además de eso,
también creo que es alguien que estaba en una posición bastante importante?
Wilhelm habló su deducción después de
observar el intercambio del trío. Otros probablemente habrían llegado a la
misma conclusión que hizo el sabio espadachín.
Subaru asintió con la cabeza a Wilhelm, y
luego se volvió para mirar hacia Julius.
Subaru: Este es Julius. Julius Juukulius.
Como todos ustedes adivinaron, su nombre fue comido por Gula, y terminó como
una de las personas sin nombre. Pero el proceso es diferente a los otros que
estaban inconscientes. Su conciencia permanece.
Ferris: ¿Tenemos ese caso? Es olvidado por
quienes lo rodean, pero él mismo recuerda... Entonces, ¿es esta persona una de
los nuestros?
Con incredulidad en su rostro, Ferris pasó
su mirada de Subaru a Julius y luego regresó muchas veces. Ante las temblorosas
palabras de Ferris, Reinhard metió la barbilla y dijo: Parece que sí.
El Santo de la Espada miró a Julius con sus
ojos tranquilos y dijo:
Reinhard: Antes de la conferencia, Subaru
también me hizo la misma pregunta. Él... Julius probablemente era un conocido
mío o de Ferris. O tal vez la palabra "conocido" no es suficiente
para describir nuestra relación. Un amigo, tal vez.
Julius: ... Al menos, pensé en ustedes dos
como amigos. Si ambos me consideran un amigo de la misma manera, nada me haría
sentir más honrado.
Ferris: Amigos... Entonces, ¿Julius también
eres un caballero? ¿Uno de los guardias reales?
Tanto Reinhard como Ferris estaban
desconcertados por haber sido llamado amigo por un extraño. Su reacción no pudo
evitarse, por lo que Julius los corrigió a medias en resignación.
El interior de Subaru ardía de ira mientras
miraba el intercambio del trío. Qué escena tan retorcida y nauseabunda era.
Subaru no sabía en detalle cómo se habían conocido los tres, cómo terminaron
convirtiéndose en amigos y cómo era su amistad.
Aun así, como colegas, como amigos, los
tres deberían haber interactuado entre sí de una manera cercana y naturalmente
familiar. Ahora no quedaba ni rastro de esos ciertos lazos.
Cuando se comió el Nombre de Rem, y todos
olvidaron su existencia, Subaru pensó que no había nada en este mundo que fuera
más triste que eso.
Pero, ¿qué pasa con la condición actual de
Julius? La sensación de pérdida total que lo invadió de ser abandonado por
todos en el mundo; si eso no fue triste, entonces ¿qué fue?
La tristeza no era algo que pudieras
comparar. Pero, incluso si lo fuera, esto era demasiado cruel.
Anastasia: ... Supongo que no es algo así
como que él sea un simple Guardia Real.
De la nada, las palabras de Anastasia
chocaron entre la dolorosa primera reunión de esos amigos.
Puso una expresión pensativa en sus rasgos
gentiles y se lamió los labios mientras se tocaba la mandíbula. Luego, señaló a
Ricardo antes de señalar a Julius:
Anastasia: Julius-san fue quien trajo,
sobre sus hombros, al gravemente herido Ricardo. Inmediatamente después de que
hablamos un poco sobre el tratamiento de Ricardo, inmediatamente se fue
diciendo que tenía que ir a buscar a alguien... Pero, recordando esa reacción,
eso fue lo que hizo, ¿no?
Julius: Anastasia-sama...
Fue su segundo primer encuentro que, entre
el amo y el sirviente, no debería ocurrir normalmente. Al recordar los amargos
recuerdos de esa época, Julius pronunció el nombre de su maestro con angustia
en su rostro.
Sin embargo, Anastasia ni siquiera se dio
cuenta de la presencia de la devoción temblorosa que había puesto en esas
palabras. Pensó por un momento, y luego levantó uno de sus dedos.
Anastasia: El caso Sin nombre de Julius-san
es inusual. No sabemos cuántas personas en la ciudad se encuentran en el mismo
estado, pero tal vez exista la posibilidad de confirmar eso también para otros
que son como los Sin Nombre inconscientes. No hay duda de que esta también es
una situación grave. ¿No es así?
Alejando su mirada de Julius, Anastasia
dirigió el tema al bosquejo del debate. Parecía que el asunto de la identidad
de Julius había sido pospuesto como uno de los problemas que no podían
resolverse.
Ese fue un trato bastante injusto para el
actual Julius, pero Subaru era el único en este lugar que podía sentirse
indignado por él.
Anastasia: A la luz de estos problemas...
tengo una propuesta, ¿está bien?
Subaru: ¿Una propuesta?
Los sentimientos más íntimos de Subaru se
dejaron de lado, y la atención de la conferencia se dirigió nuevamente a
Anastasia.
En el centro de atención, Anastasia miró a
su alrededor, antes de finalmente fijar su mirada en Subaru y Julius.
Anastasia: Las víctimas del Culto de la
Bruja... Las víctimas de Lujuria, y los Sin Nombre de Gula. Preguntarle al
arzobispo en cuestión por una solución para cada uno de estos es inútil,
¿estamos de acuerdo con eso?
Kiritaka: Sería difícil obligarlos a
hablar, en ese sentido, tienes razón, supongo. Pero, es una opinión demasiado
pesimista, por el contrario, podría resultar en nublar nuestra visión.
Anastasia: Eso tampoco significa que esté
pensando en lo peor. Pero, no hay una sola forma de obtener una respuesta, solo
quería decir eso.
Subaru: ¿Hay una manera diferente de
obtener una respuesta?
Subaru terminó repitiendo las palabras de
Anastasia sin comprender el significado de sus palabras.
Una solución diferente a preguntarle a los
arzobispos del pecado correspondientes quienes fueron los culpables del daño:
si existiera esa manera, probablemente estaría cerca del trato de una bruja.
Por una fracción de segundo, una elección
que Subaru no debe hacer le cruzó por la cabeza, ya que, si fuera la Bruja de
la avaricia, ella tal vez sabría la respuesta.
Emilia: Entonces, ¿qué quieres decir? Por
favor dinos claramente tu propuesta.
Sin embargo, Emilia le preguntó a Anastasia
sobre el verdadero significado de sus palabras en lugar de Subaru, quien estaba
ocupado sacudiendo su cabeza negando esa idea. Y luego, mientras tamborileaba
con los dedos, Anastasia dijo:
Anastasia: Si no podemos obtener la
información de esos torcidos arzobispos, entonces debemos preguntarle a otra
persona que pueda saberlo. ――Existe tal parece. Alguien de este país que puede
conocer un camino diferente.
???: No hay forma…
Habiendo adivinado el significado de las
palabras de Anastasia, alguien lo dijo con voz ronca.
Sin embargo, a diferencia de todos los
demás a su alrededor que se habían dado cuenta de lo que estaba hablando,
Subaru no tenía idea de lo que significaba su declaración.
Felt: No entiendo. No te des aires, y dilo
claramente.
Felt malhumoradamente exigió repuestas a
Anastasia, entendiendo lo mismo que Subaru. Anastasia dio una sonrisa irónica a
las palabras de Felt, y se disculpó con un "Lo siento, lo siento"
Anastasia: "――El sabio Shaula"
Felt: ¿Ah?
Anastasia: En la Atalaya de las Pléyades,
está el Sabio quien la supervisa... Si es la persona legendaria que puede ver
todo sobre el mundo, no sería extraño si supiera lo que necesitamos, ¿verdad?
Ella dijo eso y reveló las verdaderas
intenciones detrás de su propuesta..
https://animecreators07.wixsite.com/mundosisekai
Y apoyanos en nuestro Patreon:
https://www.patreon.com/creators007
Ademas de ello ya pueden unirse a nuestro canal en discord para dar sus recomendaciones, sugerencias, opiniones, spoilers(con su respectiva alerta claro esta xd) o lo que queramos.
https://discord.gg/y3NFZRB
Nos estamos mudando a Wix!!!!!, una vez terminemos el arco 5 dejaremos blogger, ademas todos los capitulos adelantados desde el 78 hasta el interludio final 3 están ahí para todos los que deseen suscribirse, esperamos verlos ahí..
https://animecreators07.wixsite.com/mundosisekai
Y apoyanos en nuestro Patreon:
https://www.patreon.com/creators007
Ademas de ello ya pueden unirse a nuestro canal en discord para dar sus recomendaciones, sugerencias, opiniones, spoilers(con su respectiva alerta claro esta xd) o lo que queramos.
https://discord.gg/y3NFZRB
Oye amigo una duda despues de que termine el arco 5 ya no abra mas capitulos
ResponderBorraru.u ?
Solo sera posible leerlos suscribirse o por medio de patreon u.u?
claro que si seguire subiendo mas capitulos solo que en otra pagina,
Borraren el patreon y en los caps pagados de wix estaran entre 8 a 10 caps adelantados
Ooo gracias por responder y por las traducciones
Borrar