jueves, 21 de febrero de 2019

RE: ZERO ARCO 5 estrellas grabando la historia CAP 44

                                           Capítulo 44: No queda nada sin decir. 

PDF(COLABORACIÓN DE RAM-DESU)


CORRECCIÓN Y DETALLES: STALYN

Todos los derechos pertenecen a Tappei Nagatsuki, el autor original de la serie Re: Zero. 
Esta no es una traducción profesional. Algunos errores, tanto gramaticales como lógicos, son inevitables. Además, tenga en cuenta que los traductores tienen una predisposición a las preferencias personales y que los nombres y la terminología pueden diferir en ocasiones de lo que se usó en el anime o se usa en el fandom en general.


Otto levantó la mano y dejó caer esa bomba, hundiendo a todos en la habitación en un estado de shock. La existencia no verificada del "Libro de la Sabiduría" fue confirmada, no por nadie más, sino por uno de los suyos. Era natural que se sorprendieran, con Subaru siendo el más sorprendido de todos.

Subaru: ¿Por qué tendrías el Libro de la Sabiduría?

Otto: Antes de que lo entiendas mal, déjame terminar. Yo fui quien trajo el llamado Libro de la Sabiduría a la ciudad, pero el libro no es mío. A mí también me sorprendió bastante cuando escuché la petición del Culto de la Bruja.

Anastasia: ¿" Llamado "? Es una forma curiosa de decirlo. ¿Qué quieres decir?
Cuando Otto respondió al aturdido Subaru, Anastasia tomó nota de la descripción y preguntó. En eso, Otto miró a los demás, y,

Otto: Todos ustedes saben sobre el Libro de la Sabiduría, ¿verdad? En pocas palabras, es como los Evangelios... esos libros de profecía de apariencia sospechosa que tienen los Cultistas de las Brujas... excepto que parece ser el original. He oído que la diferencia en su precisión es enorme.

Anastasia: ¿El original del Evangelio? Puede que sea una coincidencia, pero eso me recuerda a las profecías de la Piedra de la Historia del Dragón. Aunque, por supuesto, su credibilidad, reputación y puntos de vista no son ni mucho menos iguales.

Otto: Nunca he visto la Piedra de la Historia del Dragón y las profecías del Evangelio en acción, así que no puedo decir nada sobre su fiabilidad... y lo mismo ocurre con el Libro de la Sabiduría, me temo. Para cuando lo puse en mis manos, el libro ya no era más que restos quemados en su mayoría.

Subaru: restos quemados… (St: No- puede- ser.)

La descripción de Otto coincidía con los destinos de ambos volúmenes del Libro de la Sabiduría en la mente de Subaru.

Una pertenecía a Beatrice, y se perdió en las llamas de la ardiente Biblioteca Prohibida. El otro pertenecía a Roswaal y, según Ram, se perdió en el Santuario en llamas. Era difícil decir, en cuánto a su creador, si se podía confiar en el testimonio de Echidna, pero si sus palabras fueran creídas, entonces ambos volúmenes deberían haberse quemado. En ese caso, lo que Otto obtuvo deben ser sus restos carbonizados.

Anastasia: Ya veo. Creo que sé por qué Otto-kun trajo el libro a Pristella ahora. Es para buscar la ayuda del Maestro de Restauración Dartz, ¿no es así?

Otto: Eso es correcto
Con esa simple respuesta, Otto asintió con la cabeza a la conclusión de Anastasia. Aunque tanto Julius como Reinhard parecieron aceptar esto con un aire de comprensión, Subaru parecía confundido por el término que nunca había escuchado antes.

Subaru: Oye, no todos de repente digan "Ahh" y me dejen fuera de aquí. ¿Qué es un Maestro de Restauración?

Anastasia: Justo como su nombre lo indica, son especialistas de Magia de luz que pueden restaurar objetos a sus formas originales. Dartz, que vive en esta ciudad, es un miembro bastante famoso de su círculo. Incluso los libros que están más de la mitad de sus contenidos dañados pueden restaurarse con muy buenos resultados, si se les da suficiente tiempo.

Otto: Me las arreglé para hacer contacto con el Maestro Dartz y darle los restos del Libro de la Sabiduría. Así que el libro debería estar en su taller en este momento.
Con el testimonio de Otto, finalmente se reveló el paradero del Libro de la Sabiduría.

Garfiel: Pero entonces, ¿cuándo conoció Otto-bro a ese tipo?

Otto: Ayer, después de que las negociaciones con Muse Company se desmoronaran. Una vez que todos se fueron por caminos separados, visité al Maestro Dartz. Tuvimos una charla en privado, y él parecía bastante entusiasta de aceptar el trabajo...

Subaru solo podía imaginar a Otto palideciendo cuando escuchó el "Libro de la Sabiduría" que surgió durante los disturbios de hoy. Eso explica cómo sobrevivió el quemado Libro de la Sabiduría y por qué fue llevado a esta ciudad, pero los motivos de Otto aún eran desconocidos. ¿Por qué querría restaurar el Libro de la Sabiduría?

Honestamente, Subaru no tenía buenas impresiones para el Libro de la Sabiduría. Era un libro ominoso no solo asociado con su creadora, Echidna, sino con los Evangelios en manos del Culto de la Bruja. Fue la razón por la que Beatrice estuvo encerrada en la Biblioteca Prohibida durante cuatrocientos años, y la razón por la que los complots de Roswaal llevaron violencia al Santuario. La verdad es que Subaru se sintió aliviado cuando escuchó que los libros fueron destruidos.

Otto: No voy a entrar en detalles sobre cómo lo adquirí o por qué está aquí para ser restaurado. Solo pretendía aclarar la existencia del Libro de la Sabiduría y su ubicación actual. Cualquier cosa más allá de eso es un asunto interno dentro de nuestra facción.

Julius: Pero ahora tenemos al Culto de la Bruja buscando el Libro de la Sabiduría como una de sus demandas. ¿Sabes la responsabilidad que significa eso?

Otto: No creo que se pueda culpar a nadie más que el Culto de la Bruja. Pero si insistes en ello, tendré que hacer algunos comentarios hostiles por mi cuenta.

Otto se mantuvo firme ante las protestas de Julius. Y, viendo a Otto volver su mirada a Anastasia, Julius rápidamente negó con la cabeza.

Julius: Mis disculpas. Dije algo inútil justo ahora. Naturalmente, no tengo ninguna intención de culparte. Los crímenes del Culto de la bruja se pagarán adecuadamente cuando les impongamos un castigo.

Otto: de acuerdo.

Otto asintió a las determinadas palabras de Julius mientras le robaba una mirada a Subaru. Pero, viendo esa mirada secreta, Subaru no podía decir una palabra. ¿En qué estaba pensando Otto?  

Incluso si Subaru no tenía la intención de sospechar de él, todavía no tenía idea de lo que estaba haciendo. Al ver a Subaru así, Otto movió sus labios en voz baja,

{Otto: vamos a hablar más tarde}
El mensaje llegó. Él lo explicará todo, entonces.  En ese caso, es mejor que pongan el asunto en espera por ahora.

Reinhard: Ahora que la existencia del Libro de la Sabiduría ha sido confirmada, no podemos estar tan seguros de que la parte acerca de los Espíritus Artificiales sea simplemente divagaciones delirantes.
Con eso resuelto, Reinhard comenzó con el nuevo tema. Aunque solo iba con el flujo de cosas, ahora que Otto ya había revelado algo potencialmente desventajoso para él mismo, no había ninguna razón para que Subaru continuara reteniéndolo.

Subaru: Anastasia-san

Anastasia: Lo sé, lo sé. Bueno, esto no será fácil.

Al ver a Subaru buscando su consentimiento, Anastasia se quitó la bufanda del cuello. Lo extendió sobre la mesa, mientras todos los demás inclinaban la cabeza ante su expresión determinada. Pero, lo que hizo a continuación hizo que todas sus cabezas inclinadas se enderezaran.

Anastasia: "No hay necesidad de jugar a la zarigüeya más, Echidna. Puedes hablar ahora

Bufanda-zorro: En mi caso, en lugar de “jugar con a la zarigüeya”, ¿no sería más apropiado "jugar al zorro”, Ana?

――!

Siguiendo la llamada de Anastasia, la bufanda de zorro blanco estiró sus extremidades con voluntad propia. Al ver esto, las mismas expresiones de shock inundaron los rostros de Julius y Ricardo. 

Parece que Anastasia había ocultado la existencia del Espíritu Artificial Echidna incluso de los miembros de su propia facción.

Ricardo: Hey señorita… esa cosa. Qué demonios es esa cosa...

Anastasia: Perdóname por ocultártelo, Ricardo. Julius también. ――Este niño sería el Espíritu 
Artificial del que estamos hablando. Su nombre es Echidna, y ha sido mi compañera durante mucho, mucho tiempo.

Echidna: Hola Ricardo. Sería bastante incómodo presentarme como si nos acabaramos de conocer cuando técnicamente te conozco desde hace años. Podemos ser todos amigos como siempre si quieres.

Echidna fue excepcionalmente amigable con un Ricardo que parecía estar mirando algo espeluznante. Y, tan fuera de lugar como Ricardo por la actitud del zorro blanco, la cara de Julius se veía aún más sorprendida.

Ante el secreto que su maestro les había ocultado, sus pupilas vacilaban con una consternación inusual e inapelable.

Julius: Entonces eso significa que Anastasia-sama también es una usuaria de Artes espirituales.

Anastasia: Nnnn ~ no exactamente. No hay contrato espiritual entre yo y Echidna. Simplemente no tengo la habilidad para hacerlo. Y también, a diferencia de los espíritus ordinarios, Echidna no puede luchar en absoluto.

Echidna: Así es, soy tan incompetente como se puede ser. Me temo que incluso podría ser el espíritu más débil que existe. Tan débil que incluso el Caballero del Espíritu no podía sentir mi presencia.

Julius: Es eso, entonces... no, pero entonces...

Las sospechas de Julius fueron rechazadas por Anastasia y Echidna a su vez. Pero, en lugar de estar seguro, volvió su mirada hacia Subaru, que estaba al margen. Había una cierta agudeza en la mirada inquisidora que dirigió a Subaru.

Julius: ¿Por qué parece que Subaru ya sabe? Cuando yo... como tu Caballero... no sabía, ¿cómo podría él...

Anastasia: No es así. Su…

Subaru: Es porque ella es un Espíritu Artificial, al igual que mi compañera, Beatrice. Después de escuchar las demandas del Culto de Brujas, Anastasia-san me lo explicó. Así que solo me enteré muy recientemente, al igual que tú.

Julius: ¿Ella es un espíritu artificial...? Anastasia-sama, ¿es esto cierto?

Cortando a Anastasia, explicó Subaru al asombrado Julius. Al ver que Anastasia asiente a su pregunta, Julius murmuró: "Eso es así..." y cerró brevemente los ojos como para asimilarlo todo antes de exhalar un profundo suspiro.

Julius: lo siento, te interrumpí. Por favor, perdóname por cualquier disgusto que pueda haberte causado, Anastasia-sama. Estoy profundamente avergonzado.

Anastasia: No tengo derecho a castigarte cuando he estado guardando el secreto todo este tiempo. Debería estar pidiendo tu perdón en su lugar.

Julius asintió a Subaru y se disculpó con Anastasia. Pero, al ver la disculpa de Julius desde su costado, Ricardo tomó a Echidna de la mesa.

Ricardo: ¡Aun así, esto es muy malo, señorita! ¿Cuánto tiempo nos hemos conocido? ¿Por qué me guardaste algo así de mí? ¡Estoy un poco herido! ¿Eso es todo lo que somos el uno para el otro?

Echidna:. te agradecería que no me manejaras tan bruscamente. Incluso en esta forma, todavía soy bastante delicada con mi cabello. Y no querríamos dañar la adorable apariencia de Ana, ¿verdad?

Ricardo: habla bastante al parecer. Ugh, no importa. Lo dejaré ir esta vez.
Después de jalarlo y aplastarlo hasta el fondo de su corazón, Ricardo pareció satisfecho y dejó ir al zorro blanco. Aterrizando en la mesa, el zorro blanco se escabulló rápidamente hacia Anastasia, se envolvió alrededor de su cuello y se volvió inanimado una vez más.

Habiendo residido allí por mucho tiempo, era impresionante lo rápido que podía volver a su estado sin vida.

Anastasia: Y así, los Espíritus Artificiales también existen. Dicho esto, al igual que el Libro de Sabiduría de Otto-kun, no tengo ninguna intención de entregar a este niño al Culto de la Bruja.

Subaru: Perdón por mantenerlo en secreto. Pero, es lo mismo conmigo. Beako es mi compañera. Ni siquiera la dejaré coger la mano a esos lunáticos.

Anastasia y Subaru afirmaron su decisión de rechazar las demandas del Culto de la Bruja. Al oír esto, Reinhard asintió, y

Reinhard: lo sé. Por supuesto. No podemos aceptar una sola de sus demandas. Aunque, tal vez el de su novia podría ser pasado por alto.

Subaru: ¡Absolutamente no! ¡Porque la novia de la que hablan esos gilipollas es Emilia!

Otto: ¿¡AAAH!? ¿Emilia-sama ha sido tomada? Y ya me preguntaba por qué no la he visto, ¿entonces ella está en problemas? ¿¡No podrías haberlo mencionado antes!?
Reinhard abrió los ojos, y las noticias impactantes hicieron que los ojos de Otto giraran. Subaru apretó los dientes ante las reacciones de esos dos y continuó con un “lo siento”...

Subaru: Fue todo culpa mía, la vi alejarse. Pero, como están hablando de una boda, no deberían haber hecho nada para lastimarla. Así que tenemos que ir allí, matarlos y traerla de vuelta. Absolutamente, absolutamente...

Reinhard: ――Sí, lo haremos. Absolutamente no podemos permitir esto.

Solo la idea de que Regulus tuviera a Emilia enviaba una ira hirviendo dentro de la mente de Subaru, y, en apoyo a esa indignación, Reinhard encendió su intención de luchar. Era un aura tan confiable que era aterradora. Sin lugar a dudas, su presencia fue tremendamente tranquilizadora.

Y, ante este pensamiento, Subaru volvió su mirada hacia la esquina de la habitación, hacia el hombre que se había mantenido al margen de la conversación hasta el momento. Sentado allí, apoyado contra la pared, su expresión estaba oculta detrás de su casco.

Subaru: Oye, Al. Debes unirte a la conversación también. No has dicho una palabra desde el final del discurso. Nuestra arma más letal se mantuvo en la banca todo este tiempo debido al tipo que trajiste. Será mejor que hagas algo para compensar eso, sabes.

Al acercarse, Subaru llamó al abatido Al. Y, suspirando por la falta de reacción, Subaru mencionó al padre de Reinhard, Heinkel.

Heinkel había tomado a Felt como rehén y efectivamente mantuvo a Reinhard en su lugar. Esta clara acción al secuestrar un candidato de la Selección Real no solo fue un crimen de poca humildad, sino que fue nada menos que una traición. Normalmente, no hay forma de que un delincuente pueda escapar de la sentencia de muerte después de cometer un crimen tan atroz, pero ¿cómo manejará Reinhard esto?

Al menos, Subaru no podía extraerlo de las reacciones de la cara de Reinhard.

Al: Lo siento, pero estoy fuera

Subaru:  ¿hah?

Quizás distraído con sus pensamientos sobre Reinhard, Subaru no reaccionó hasta que Al ya se había puesto de pie. Quitándose la espalda de la pared, Al parecía que estaba a punto de pasar junto a 
Subaru. Al darse cuenta de esto, Subaru rápidamente agarró el hombro de Al, dándole la vuelta.

Subaru: ¡es-espera! ¿Estás fuera? ¿De qué estás hablando? Necesitamos todos los luchadores que podamos conseguir ahora mismo, ¿y quieres dejarnos? ¿Qué estás loco?

Al: Loco o lo que sea, estarías loco si me consideras un luchador, para empezar. Cualquier persona al azar que saques de los refugios que ha estado en una pelea será mejor que yo. Así que no importa si me voy.

Subaru: ¡A la mierda con eso! ¡No me des esa mierda como excusa! ¿Qué te está pasando de repente? Si tienes algo que decir, ¡dilo!

Al: ―― eres la única persona de la que no quiero escuchar eso, hermano.

Sacudiéndose del brazo de Subaru, la mirada penetrante de Al perforó a Subaru desde el interior de su casco. Esa indiscernible mirada y tono inusitado provocaron un escalofrío en la espalda de Subaru. 

Era diferente a la hostilidad o la intención asesina, pero a la vez una emoción ardiente. Subaru sintió como si hubiera visto esa emoción inexplicable de algún lugar antes, pero no podía recordar de dónde o qué era.

Y se fue sin entender a medida que continuaron su enfrentamiento, cuando...

???: ¡Mi inspiración está parpadeando! Escucha, por favor: ―― Tu mirada hace que el calor se hinche en mi pecho ~

Subaru: ¡Cállate!

???: ¿¡Pyiichi!?

Subaru le devolvió un golpe reflexivo a la voz feliz y despreocupada que salió de la nada. El objetivo saltó ante ese grito y cayó de forma extravagante sobre la mesa detrás de ella.
Rodando alrededor, gimiendo y gimiendo, era una chica con piel de color castaño...

Subaru: ¿¡Eres... Lilianna!?

Lilianna: ¡Uugyaouu! Mi codo ¡Mi rodilla! ¡Cada hueso que puede llamarse hueso en mi cuerpo se rompe! ¡Las seis costillas están rotas! ¡No hay ningún error al respecto!

La que estaba rodando enérgicamente en el suelo frente a Subaru era la Bardo, Lilianna. Al verla igual que nunca, Subaru ni siquiera se molestó en señalar que los humanos tenían más de seis costillas, pero solo se dio una palmadita en el pecho con alivio.

Subaru: Estaba bastante preocupado después de que nos separáramos, pero me alegra verte segura. Eso es un alivio

Lilianna: ¿Seguro? ¿No puedes ver que estoy al borde de la muerte aquí? ¿Cómo puedes darte una palmadita en el pecho con alivio frente a una damisela en apuros, qué tipo de humor enfermizo es ese? ¡Mi inspiración está destellando! Escucha, por favor: ――¡Dedos! ¡Orejas! Y los ojos ~!

Subaru: Todavía estas muy animada, ¿verdad?

Sentada con las piernas cruzadas en el suelo, rasgando su túnica, de repente mostro una imagen de salud. Aunque la brusquedad de su recuperación fue bastante inquietante, Subaru estaba contento de que ella estuviera bien.

Subaru: Pero, ¿cómo llegaste al Ayuntamiento? Debe haber sido peligroso vagar por fuera...

????:  Naturalmente, aunque, ¿no es eso lo que yo decido? Plebeyo.

Subaru: Gh…

Antes de que pudiera preguntarle a Lilianna cómo había llegado a salvo, una voz arrogante respondió la pregunta en su lugar. Con el sonido de pasos de tacón alto, una mujer de rojo resplandeciente entró en la sala de reuniones. Adornada en colorete de la cabeza a los pies, ella barrió sus ojos rojos como la sangre a través de la habitación.

===

Priscilla: Parece que todos los actores están reunidos. Fue bueno de tu parte que te hubieras preparado para que llegara la estrella. Asegúrate de hacerlo siempre en el futuro.

Sonriendo de buen humor sosteniendo un abanico extendido sobre sus labios, ella era Priscilla. Su 
repentina entrada sorprendió a todos, incluyendo a Subaru, pero la primera en reaccionar no fue otro que su sirviente, Al.

Al: ¡Prin-Princesa-san! Así que estás bien... Estaba preocupado cuando no pude encontrarte.

Priscilla: ¿Mm, que pasa Al? ¿Cuál es el significado de que te entretengas con estos campesinos en lugar de servirme? ¿No es tu deber mirar mi figura, escuchar mi voz, inhalar mi aroma y obedecer mis órdenes? Y Schult, haciéndome tener que buscarte yo mismo, debería haber un límite para la insolencia.

?????: P-por favor perdóname, Priscilla-sama…

Mientras Priscilla reprendía sin piedad a su preocupado sirviente, un niño pequeño con uniforme de mayordomo asomó la cabeza por detrás de ella, aferrándose tímidamente a su vestido. Parece que Priscilla no solo salvó a Lilianna sino también a su mayordomo mientras se pavoneaba alrededor de una ciudad invadida por el Culto de la Bruja.

Subaru: ¿Qué tipo de audacia loca es esa..?

Subaru dejó escapar un suspiro viéndola superar la fina línea entre la valentía y la imprudencia. Al oír esto, Priscilla dirigió su mirada a Subaru. Acercándose con su abanico, ella caminó rápidamente hacia él, y,

Priscilla: ahí estás, no te muevas.

Subaru: ――hk

Con un soplo de viento, sostuvo la punta de su abanico en la garganta de Subaru. Como de costumbre, moviéndose a una velocidad inconcebible, lo alcanzó antes de que sus ojos pudieran incluso registrar su movimiento. Pero, como Reinhard no intervino, Subaru pensó que no corría ningún peligro real.

Subaru: ¿Qué estás haciendo? Estamos teniendo una conversación importante aquí, no tenemos tiempo para...

Priscilla: si si pero. ――Entonces, ¿esa transmisión torpe antes era tu voz, entonces?

Subaru: Sí, ¿qué pasa con eso?

Por patético que fuera confiar en la falta de movimiento de Reinhard como su indicador, Subaru optó por volver a resoplar a Priscilla. En esa respuesta, ella entrecerró los ojos,

Priscilla: Decididamente, no toleraré que nadie reciba más atención que yo. Entonces, demostraré cuán obviamente superior soy a alguien como tú.

Subaru: ¿Eh? ¿¡Ay!?

Moviendo el ventilador hacia el cuello de Subaru, se estrelló contra su barbilla tan fuerte que las lágrimas salieron de sus ojos. Con esto, Priscilla lo dejó, y se sentó imperiosamente en uno de los asientos de la mesa redonda.

Priscilla: una silla tan inútil. Puedo decir lo barato que es solo por sentarse en él.
Haciendo ese comentario escandaloso sobre la calidad de los muebles, ella recorrió con la mirada las caras sentadas en la mesa. Luego, abriendo sus labios pintados de rojo, una sonrisa espléndidamente espantosa apareció en su rostro.

Priscilla: Venga, te permitiré que me cuentes todo sobre la situación actual. Sé un buen esclavo y cumple tus responsabilidades al máximo. Como recompensa, te prestaré mi ayuda. Recuerda estar agradecido

Al: ¡espera, princesa-san! Ahora que nos hemos encontrado, no hay razón para quedarse aquí, ¿verdad? Deberíamos salir de este lugar peligroso y...

Priscilla: ¿Estás sugiriendo que me escape, Al? Si es así, entonces estás totalmente equivocado.
Al ver a Priscilla reclinada en su asiento como si intentara participar en la conferencia, Al protestó apresuradamente. Pero Priscilla lanzó una mirada furiosa, congelando instantáneamente a Al dentro de su casco de metal.

Priscilla: ¿estás escuchando? Soy la que decidió quedarse en esta ciudad. Y yo seré quien decida dejarlo. No acepto instrucciones de nadie. Además, ¿quieres que les dé la espalda a estos locos rabiosos y que huya sin vergüenza? ¿Por quién me tomas?

Al: …………

Priscilla: Todo en este mundo trabaja a mi favor. Entonces, ¿por qué debería irme y permitir que este desagradable lío continúe? Si deseas llamarte mi sirviente, entonces debes saber esto, Al. Me favorece la divina providencia y, por lo tanto, mis acciones son divina providencia.


La voluntad de Priscilla no pudo ser dominada. Todos los presentes, sobre todo Al, sabían esto. Al ver a Al caer su único hombro, el joven mayordomo, Schult, se acurrucó silenciosamente contra él. Y, sonriendo con ironía ante su gesto de consuelo, Al también se decidió.

Subaru: Otto, ¿tienes un minuto?

Otto: si, vamos.

Cuando la mesa redonda comenzó a informar a Priscilla sobre la situación actual, Subaru le susurró 
algo a Otto. Al parecer, habiendo anticipado esto, Otto obedeció sin ninguna sorpresa.

Subaru: Garfiel, avísame cuando hayan terminado.

Dejando atrás esta instrucción, Subaru salió de la sala de reuniones con Otto. Y tan pronto como estuvieron afuera, se dieron vuelta y se enfrentaron en el pasillo. Al encontrarse con la mirada de Subaru, no había confusión en los ojos de Otto. Él sabía exactamente de qué necesitaban hablar.

Subaru: ¿Por qué demonios estás tratando de restaurar el Libro de la Sabiduría? No, antes de eso, ¿cuándo recogiste sus restos?

Otto: Fue hace un año, después de que resolvimos los problemas en el Santuario. Después de que la nieve de Emilia-sama desapareciera, estaba vagando por las instalaciones cuando... bueno, no fue exactamente por casualidad. Escuché lo que sucedió de Ram-san, así que también estaba buscando activamente sus restos quemados

Subaru: Entonces, ¿el que encontraste fue el Libro de la Sabiduría de Roswaal?

Otto: sí. Fui inusualmente afortunado ya que ese era el lugar que quería visitar.

"Inusualmente afortunado" debería llamase un pinchazo a la mala suerte que tenía. Aunque Otto estaba sonriendo irónicamente, Subaru no estaba de humor para compartir ese sentimiento. Porque las razones de Otto para hacer esto seguían siendo un nudo dentro del pecho de Subaru.

Otto: Dime honestamente, Natsuki-san, ¿qué piensas del Margrave Mathers?

Subaru: ¿Roswaal?

Cuando Subaru se hundió en el silencio, Otto le hizo esta pregunta. Parecía algo relevante para el tema en cuestión y, sin embargo, no era relevante en absoluto. Por un momento, Subaru reflexionó sobre la pregunta,

Subaru: Bueno... creo que definitivamente no podemos bajar la guardia sobre ese tipo. No después de todo lo que sucedió hace un año. Pero, ya que los objetivos de ese tipo están claros ahora, y asumiendo que no han cambiado, no lo veo como una amenaza inmediata. De hecho, ahora que nos entendemos, me siento un poco como su cómplice.

Otto: Yo no confío en el Margrave Mathers en absoluto.
Declaró Otto, señalando lo ingenuo que era el pensamiento de Subaru. Al escuchar esto, Subaru abrió sus ojos ante la agudeza de esa declaración.

Otto: Mencionaste lo que sucedió hace un año. Sí, eso es verdad. Pero él ha estado tramando muchas cosas mucho antes de lo que sucedió en el Santuario. Tú y Emilia-sama parecen estar perdonándolo 
totalmente sobre aquello.

Subaru: No es que lo perdonemos. Todo lo que hace ese tipo me da ganas de gritar “Qué demonios”, y todavía estoy muy enojado. Pero, el hecho es que necesitamos la ayuda de ese tipo. Así que no hay mucho que podamos hacer, y Emilia tiene las mismas consideraciones.

Otto: Eso se llama perdonar. Aunque no estoy diciendo que eso es algo malo.

Otto lanzó una mirada impaciente a Subaru, transmitiendo su sentido de urgencia. En otras palabras, Otto le estaba diciendo que no era lo suficientemente desconfiado. Por supuesto, Subaru sabía que era algo que tenía que vigilar, pero,

Otto: está bien. La forma en que lo estas tratando está bien. No hay necesidad de cambiar eso. Desde que me ocupe de tomar las precauciones necesarias.

Subaru: ¿Precauciones?

Otto: Como ministro interno, he tenido muchas oportunidades para interactuar con el Margrave Mathers. Por lo que he visto en el último año, no noté ninguna señal de comportamiento extraño o anormal. Pero, eso no quiere decir que no pudo haber establecido sus planes antes de eso. Fácilmente podría haber colocado algún tipo de activación retardada en su lugar.

Subaru: ――――

Subaru cerró la boca. La cautela y las preocupaciones de Otto no tenían fin.

Tenía todas las razones para desconfiar de Roswaal. Era la consecuencia natural de las acciones de ese hombre, ya sea buena o mala. Aunque en este caso, la mayoría eran malas.

Otto: Si sigue cada palabra del Libro de la Sabiduría y cree que predice el futuro, entonces una mirada dentro del libro nos permitirá saber todo lo que está planeando. De esa manera podemos tomar las medidas necesarias para protegernos contra cualquier traición en el futuro.

Subaru: ¿Quieres decir que quieres restaurar ese libro... porque no confías en Roswaal?

Otto: Todo lo contrario. Es precisamente porque no quiero desconfiar de mis aliados por lo que 
quiero asegurarme. Al menos, quiero estar seguro de que nada desafortunado va a suceder. Así que guardé el Libro de la Sabiduría con la esperanza de restaurarlo. No te consulté antes de hacer esto, perdón por eso

Con esta disculpa, Otto bajó la cabeza. Pero, frente a él, Subaru no podía decir una palabra. No sentía que tuviera el derecho. Las preocupaciones de Otto y las acciones que tomó para resolverlas... Todas fueron cosas que Subaru y Emilia deberían haber notado. De hecho, los problemas que tomó para hacer esto fueron enteramente por el bien de Subaru y Emilia.

Ahora que se había dado cuenta de que Otto lo había estado ayudando en silencio, Subaru se sintió avergonzado, arrepentido e incrédulo de que no se hubiera dado cuenta antes. ¿Y por qué Otto haría esto por él? ¿Fue solo porque son amigos?

Otto: Aunque no te diré por qué. Es bastante aburrido de todos modos.

Como si hubiera leído los pensamientos de Subaru, Otto respondió. Al ser golpeado por el sonriente Otto, Subaru dejó escapar un profundo suspiro.

Subaru: De alguna manera, es como si siempre me estuvieras rescatando, ya sabes

Otto: Puede que sea así, pero creo que eres bueno tal como eras cuando hiciste esa transmisión, 
Natsuki-san

Otto se rascó la cabeza, mientras Subaru chasqueaba la lengua y dejaba caer los hombros, un poco avergonzado por sus consideraciones.

Subaru: entiendo estoy de acuerdo sobre el Libro de la Sabiduría. Pero el problema es que esos gilipollas todavía lo están buscando. Entonces, ¿qué podemos hacer?

Otto: Independientemente de si se ha restaurado con éxito o no, creo que será mejor que lo recuperemos. Existe una gran posibilidad de que el Maestro Dartz salga lastimado, y eso sería lo último que quiero.

Subaru: Pero vamos a atacar simultáneamente las cuatro Torres de Control. No tenemos fuerzas de sobra para eso.

Otto: Puedo ser un no combatiente, pero puedo más que manejarme si viajo por el curso del agua. Puede que no lo parezca, pero engañar a los animales como dragones de agua es uno de mis mejores puntos fuertes, sabes.

Poniendo su mano al lado de su boca, Otto parecía jactarse de su Protección Divina del lenguaje del Alma. De hecho, cuando se trata de huir, la Protección divina de Otto en realidad sería bastante útil. 

Además, las fuerzas principales del enemigo estaban concentradas en las Torres de Control. Suponiendo que no trajeran ningún lacayo cultista, Otto no debería estar en peligro.

Otto: En lugar de preocuparte por mí, deberías pensar en los equipos de asalto. Tienes que salvar a Emilia-sama, después de todo. Esa es nuestra responsabilidad.

Subaru: entendido. Tomaré la cabeza de ese codicioso avaro.

Ese monstruo de pelo blanco que se llevó a Emilia cruzó por su mente. Eso, y el hecho de que él era un arzobispo del pecado, significaba que era un enemigo que debía ser derrotado.

Otto: ¿Regresamos? Deben estar a punto de terminar con el interrogatorio.
Al ver al vigorizado Subaru, Otto volvió la cabeza hacia la sala de reuniones. Pero, justo cuando Subaru asintió y estaba a punto de entrar con él,

??????: Subaru-dono.

Fue detenido por una llamada desde la escalera. No había duda de a quién pertenecía esa voz. La persona que estaba arriba, observándolo con sus severas pupilas azules, era Wilhelm.

Subaru: Otto, sigue adelante.

Otto: está bien. Continuaremos esto más tarde.

Otto regresó a la sala de reuniones mientras Subaru subía las escaleras para encontrarse con Wilhelm, esperando en el nivel superior. Entonces, tan pronto como estuvieron a la misma altura, Wilhelm inclinó ligeramente los ojos.

Wilhelm: Lo siento, no pude unirme a la conferencia. Pido disculpas por las molestias.

Subaru: Con la situación actual, nadie pensaría en culparte, Wilhelm-san. Entonces, um... ¿cómo está Crush-san?

Él escuchó que ella no estaba bien. No solo estando mal, sino en un estado terrible. Como mujer, probablemente tampoco querría que nadie más la viera así. Recordando el mal estado de su pierna, pudo imaginar qué tipo de daño debió haber sufrido Crusch. Y ese solo pensamiento le hizo lamentar haberlo imaginado. A la pregunta de Subaru, Wilhelm bajó los ojos suavemente.

Wilhelm: Crusch-sama ha pedido hablar contigo, Subaru-dono. ¿Puedo molestarte para que vengas conmigo?

Subaru: ¿Crusch-san me pidió? No, por supuesto que iré, pero... ¿está realmente bien?

Wilhelm: Es su sincero deseo. Aunque Ferris no estará feliz por ello.

Subaru: Supongo que no

Ferris probablemente tendría algunas palabras amargas para decirle a Subaru. Después de todo, los únicos que se enfrentaron contra Capella en el último piso del Ayuntamiento eran Subaru y Crusch, y Subaru debería haberla protegido.

Wilhelm: Si Ferris dice algo irrespetuoso, por favor no le hagas caso. Y por favor perdónalo, si es posible. En el fondo, él entiende. Es solo que está enfrentando emociones que no puede procesar.

Subaru: ver a la persona que es más importante para él sufrir... Puedo entender por qué querría maldecir a las personas que lo rodean, aunque solo sea para distraerse de lo que más le preocupa.

Si descargar su ira podría aliviar algo de su dolor, ¿quién podría culparlo? Y así, Subaru también estaba preparado para asumir parte de su ira.

Wilhelm: Sigueme.

Sin comentar la respuesta de Subaru, Wilhelm condujo a Subaru hacia el lugar donde Crusch estaría 
esperando. Tick, tack, el ritmo regular de sus pasos se hizo eco a través del pasillo. Y en el camino,

Wilhelm: Subaru-dono, hay algo más que necesito decirte.

Subaru: ¿Qué es? ¿Es algo más que Crusch-san ...?

Wilhelm: se trata de los dos espadachines que acompañaban a los arzobispos del pecado

Sin quererlo, detuvo la respiración. Debería haber sido tan obvio, ¿cómo lo dejó pasar por alto su mente? La herida intangible de Mimi, infligida por la "Protección divina del Dios de la muerte".
Las verdaderas identidades de esos espadachines de clase superior deberían...

Wilhelm: Uno de ellos es "Ocho brazos armados" Kurgan. Un formidable espadachín que había sido general del Imperio Vollaquia, un hombre que debería haber muerto hace diez años.

Subaru: ¿Un hombre que… debería haber muerto? Uhm, Wilhelm-san...

Wilhelm: Y el otro...

Wilhelm interrumpió a Subaru justo antes de que pudiera hacer su pregunta. Detuvo sus pasos, y Subaru siguió su ejemplo. Entonces, Wilhelm se volvió de espaldas y se hundió en un silencio momentáneo. Subaru dio un paso adelante para mirar a un lado de la cara de Wilhelm, pero al instante se arrepintió.

No debería haberlo visto.

Wilhelm: ――El otro, es el Santo de la Espada de la Generación Anterior, Thearesia Van Astrea. Mi esposa ... que debería haber muerto en batalla contra la ballena blanca hace quince años. (St: ¿ah? ¿aah?)

Subaru: ――――

El hecho de que pudiera haber mantenido su voz tan firme debe ser un testimonio de la fuerza de su voluntad.

Pero cuando Subaru vio la desgarradora agonía que torcía el costado de la cara de Wilhelm, toda esa impresión desapareció. Masticando sus labios, con la rabia y el dolor entretejidos en sus ojos, una pasión enloquecida contorsionó su arrugada cara más allá del reconocimiento... una mirada a esa expresión mostraba todas sus emociones que eran tan claras como el día.

Subaru: ¿Tu esposa... y un general del Imperio? A menos que... ¿Están realmente vivos...?

Wilhelm: Si eso es... no, eso no es posible. Ya sea mi esposa o Kurgan, ambos están muertos. Eso no puede ser mentira. Los muertos siguen muertos, pero contaminados.

Subaru: Si todavía están muertos, entonces. ¿Es algo así como Nigromancia?

Nigromancia: la magia que manipula a los muertos es bastante común en los universos ficticios. Por supuesto, en lo que se refiere a la ficción, la magia que puede devolver a los muertos a la vida también es bastante común. Aunque, nada tan conveniente existe en este mundo.

Esto era algo que Subaru había comprendido dolorosamente en el año y varios meses que había pasado allí.

Wilhelm: La magia que manipula a los muertos está prohibida. Aunque sí conozco a alguien que alguna vez lo usó. En las Guerras Demi-Humanas: la guerra civil en Lugnica entre Humanos y Demi-Humanos hace décadas, ella fue una de los tres enemigos del Reino que lucharon en el lado de los Demi-Humanos.

Subaru: ¿Tres enemigos del Reino?

Wilhelm: El héroe demi-humano, Libre Fermi. La Gran Estratega, Valga Cromwell. Y……

Después de una breve pausa:

Wilhelm: La Bruja, Esfinge. La existencia abominable que, sin pestañear, derramó despiadadamente la sangre de Humanos y Demi-Humanos por igual. La única bruja además de Satella cuyo nombre permanece en la Historia del Reino.

6 comentarios:

  1. lo de su esposa ya se venia venir pero la que los revivió no seria capella?

    ResponderBorrar
  2. esta cool, cada cuanto publican el siguiente cap?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola, hay mas capítulos después de este.

      el 45, 46, 47 y 48.

      Los capítulos semanales de 2 se redujeron a 1.

      Se suben los Jueves.

      Borrar