PDF(COLABORACIÓN DE RAM-DESU)
CORRECCIÓN Y DETALLES: STALYN
Todos los derechos pertenecen a Tappei Nagatsuki, el autor original de la serie Re: Zero.
Esta no es una traducción profesional. Algunos errores, tanto gramaticales como lógicos, son inevitables. Además, tenga en cuenta que los traductores tienen una predisposición a las preferencias personales y que los nombres y la terminología pueden diferir en ocasiones de lo que se usó en el anime o se usa en el fandom en general.
Otto levantó la mano y dejó caer esa bomba,
hundiendo a todos en la habitación en un estado de shock. La existencia no
verificada del "Libro de la Sabiduría" fue confirmada, no por nadie
más, sino por uno de los suyos. Era natural que se sorprendieran, con Subaru
siendo el más sorprendido de todos.
Subaru: ¿Por qué tendrías el Libro de la
Sabiduría?
Otto: Antes de que lo entiendas mal, déjame
terminar. Yo fui quien trajo el llamado Libro de la Sabiduría a la ciudad, pero
el libro no es mío. A mí también me sorprendió bastante cuando escuché la
petición del Culto de la Bruja.
Anastasia: ¿" Llamado "? Es una
forma curiosa de decirlo. ¿Qué quieres decir?
Cuando Otto respondió al aturdido Subaru,
Anastasia tomó nota de la descripción y preguntó. En eso, Otto miró a los
demás, y,
Otto: Todos ustedes saben sobre el Libro de
la Sabiduría, ¿verdad? En pocas palabras, es como los Evangelios... esos libros
de profecía de apariencia sospechosa que tienen los Cultistas de las Brujas...
excepto que parece ser el original. He oído que la diferencia en su precisión
es enorme.
Anastasia: ¿El original del Evangelio?
Puede que sea una coincidencia, pero eso me recuerda a las profecías de la Piedra
de la Historia del Dragón. Aunque, por supuesto, su credibilidad, reputación y
puntos de vista no son ni mucho menos iguales.
Otto: Nunca he visto la Piedra de la
Historia del Dragón y las profecías del Evangelio en acción, así que no puedo
decir nada sobre su fiabilidad... y lo mismo ocurre con el Libro de la
Sabiduría, me temo. Para cuando lo puse en mis manos, el libro ya no era más
que restos quemados en su mayoría.
Subaru: restos quemados… (St: No- puede-
ser.)
La descripción de Otto coincidía con los
destinos de ambos volúmenes del Libro de la Sabiduría en la mente de Subaru.
Una pertenecía a Beatrice, y se perdió en
las llamas de la ardiente Biblioteca Prohibida. El otro pertenecía a Roswaal y,
según Ram, se perdió en el Santuario en llamas. Era difícil decir, en cuánto a
su creador, si se podía confiar en el testimonio de Echidna, pero si sus
palabras fueran creídas, entonces ambos volúmenes deberían haberse quemado. En
ese caso, lo que Otto obtuvo deben ser sus restos carbonizados.
Anastasia: Ya veo. Creo que sé por qué
Otto-kun trajo el libro a Pristella ahora. Es para buscar la ayuda del Maestro
de Restauración Dartz, ¿no es así?
Otto: Eso es correcto
Con esa simple respuesta, Otto asintió con
la cabeza a la conclusión de Anastasia. Aunque tanto Julius como Reinhard
parecieron aceptar esto con un aire de comprensión, Subaru parecía confundido
por el término que nunca había escuchado antes.
Subaru: Oye, no todos de repente digan
"Ahh" y me dejen fuera de aquí. ¿Qué es un Maestro de Restauración?
Anastasia: Justo como su nombre lo indica,
son especialistas de Magia de luz que pueden restaurar objetos a sus formas
originales. Dartz, que vive en esta ciudad, es un miembro bastante famoso de su
círculo. Incluso los libros que están más de la mitad de sus contenidos dañados
pueden restaurarse con muy buenos resultados, si se les da suficiente tiempo.
Otto: Me las arreglé para hacer contacto
con el Maestro Dartz y darle los restos del Libro de la Sabiduría. Así que el
libro debería estar en su taller en este momento.
Con el testimonio de Otto, finalmente se
reveló el paradero del Libro de la Sabiduría.
Garfiel: Pero entonces, ¿cuándo conoció
Otto-bro a ese tipo?
Otto: Ayer, después de que las
negociaciones con Muse Company se desmoronaran. Una vez que todos se fueron por
caminos separados, visité al Maestro Dartz. Tuvimos una charla en privado, y él
parecía bastante entusiasta de aceptar el trabajo...
Subaru solo podía imaginar a Otto
palideciendo cuando escuchó el "Libro de la Sabiduría" que surgió
durante los disturbios de hoy. Eso explica cómo sobrevivió el quemado Libro de
la Sabiduría y por qué fue llevado a esta ciudad, pero los motivos de Otto aún
eran desconocidos. ¿Por qué querría restaurar el Libro de la Sabiduría?
Honestamente, Subaru no tenía buenas
impresiones para el Libro de la Sabiduría. Era un libro ominoso no solo
asociado con su creadora, Echidna, sino con los Evangelios en manos del Culto
de la Bruja. Fue la razón por la que Beatrice estuvo encerrada en la Biblioteca
Prohibida durante cuatrocientos años, y la razón por la que los complots de
Roswaal llevaron violencia al Santuario. La verdad es que Subaru se sintió
aliviado cuando escuchó que los libros fueron destruidos.
Otto: No voy a entrar en detalles sobre
cómo lo adquirí o por qué está aquí para ser restaurado. Solo pretendía aclarar
la existencia del Libro de la Sabiduría y su ubicación actual. Cualquier cosa
más allá de eso es un asunto interno dentro de nuestra facción.
Julius: Pero ahora tenemos al Culto de la
Bruja buscando el Libro de la Sabiduría como una de sus demandas. ¿Sabes la
responsabilidad que significa eso?
Otto: No creo que se pueda culpar a nadie
más que el Culto de la Bruja. Pero si insistes en ello, tendré que hacer
algunos comentarios hostiles por mi cuenta.
Otto se mantuvo firme ante las protestas de
Julius. Y, viendo a Otto volver su mirada a Anastasia, Julius rápidamente negó
con la cabeza.
Julius: Mis disculpas. Dije algo inútil
justo ahora. Naturalmente, no tengo ninguna intención de culparte. Los crímenes
del Culto de la bruja se pagarán adecuadamente cuando les impongamos un
castigo.
Otto: de acuerdo.
Otto asintió a las determinadas palabras de
Julius mientras le robaba una mirada a Subaru. Pero, viendo esa mirada secreta,
Subaru no podía decir una palabra. ¿En qué estaba pensando Otto?
Incluso si Subaru no tenía la intención de
sospechar de él, todavía no tenía idea de lo que estaba haciendo. Al ver a
Subaru así, Otto movió sus labios en voz baja,
{Otto: vamos a hablar más tarde}
El mensaje llegó. Él lo explicará todo,
entonces. En ese caso, es mejor que
pongan el asunto en espera por ahora.
Reinhard: Ahora que la existencia del Libro
de la Sabiduría ha sido confirmada, no podemos estar tan seguros de que la
parte acerca de los Espíritus Artificiales sea simplemente divagaciones delirantes.
Con eso resuelto, Reinhard comenzó con el
nuevo tema. Aunque solo iba con el flujo de cosas, ahora que Otto ya había
revelado algo potencialmente desventajoso para él mismo, no había ninguna razón
para que Subaru continuara reteniéndolo.
Subaru: Anastasia-san
Anastasia: Lo sé, lo sé. Bueno, esto no
será fácil.
Al ver a Subaru buscando su consentimiento,
Anastasia se quitó la bufanda del cuello. Lo extendió sobre la mesa, mientras
todos los demás inclinaban la cabeza ante su expresión determinada. Pero, lo
que hizo a continuación hizo que todas sus cabezas inclinadas se enderezaran.
Anastasia: "No hay necesidad de jugar
a la zarigüeya más, Echidna. Puedes hablar ahora
Bufanda-zorro: En mi caso, en lugar de
“jugar con a la zarigüeya”, ¿no sería más apropiado "jugar al zorro”, Ana?
――!
Siguiendo la llamada de Anastasia, la
bufanda de zorro blanco estiró sus extremidades con voluntad propia. Al ver
esto, las mismas expresiones de shock inundaron los rostros de Julius y
Ricardo.
Parece que Anastasia había ocultado la existencia del Espíritu
Artificial Echidna incluso de los miembros de su propia facción.
Ricardo: Hey señorita… esa cosa. Qué
demonios es esa cosa...
Anastasia: Perdóname por ocultártelo,
Ricardo. Julius también. ――Este niño sería el Espíritu
Artificial del que
estamos hablando. Su nombre es Echidna, y ha sido mi compañera durante mucho,
mucho tiempo.
Echidna: Hola Ricardo. Sería bastante
incómodo presentarme como si nos acabaramos de conocer cuando técnicamente te
conozco desde hace años. Podemos ser todos amigos como siempre si quieres.
Echidna fue excepcionalmente amigable con
un Ricardo que parecía estar mirando algo espeluznante. Y, tan fuera de lugar
como Ricardo por la actitud del zorro blanco, la cara de Julius se veía aún más
sorprendida.
Ante el secreto que su maestro les había
ocultado, sus pupilas vacilaban con una consternación inusual e inapelable.
Julius: Entonces eso significa que
Anastasia-sama también es una usuaria de Artes espirituales.
Anastasia: Nnnn ~ no exactamente. No hay
contrato espiritual entre yo y Echidna. Simplemente no tengo la habilidad para
hacerlo. Y también, a diferencia de los espíritus ordinarios, Echidna no puede
luchar en absoluto.
Echidna: Así es, soy tan incompetente como
se puede ser. Me temo que incluso podría ser el espíritu más débil que existe.
Tan débil que incluso el Caballero del Espíritu no podía sentir mi presencia.
Julius: Es eso, entonces... no, pero
entonces...
Las sospechas de Julius fueron rechazadas
por Anastasia y Echidna a su vez. Pero, en lugar de estar seguro, volvió su
mirada hacia Subaru, que estaba al margen. Había una cierta agudeza en la
mirada inquisidora que dirigió a Subaru.
Julius: ¿Por qué parece que Subaru ya sabe?
Cuando yo... como tu Caballero... no sabía, ¿cómo podría él...
Anastasia: No es así. Su…
Subaru: Es porque ella es un Espíritu
Artificial, al igual que mi compañera, Beatrice. Después de escuchar las
demandas del Culto de Brujas, Anastasia-san me lo explicó. Así que solo me
enteré muy recientemente, al igual que tú.
Julius: ¿Ella es un espíritu artificial...?
Anastasia-sama, ¿es esto cierto?
Cortando a Anastasia, explicó Subaru al
asombrado Julius. Al ver que Anastasia asiente a su pregunta, Julius murmuró:
"Eso es así..." y cerró brevemente los ojos como para asimilarlo todo
antes de exhalar un profundo suspiro.
Julius: lo siento, te interrumpí. Por
favor, perdóname por cualquier disgusto que pueda haberte causado,
Anastasia-sama. Estoy profundamente avergonzado.
Anastasia: No tengo derecho a castigarte
cuando he estado guardando el secreto todo este tiempo. Debería estar pidiendo
tu perdón en su lugar.
Julius asintió a Subaru y se disculpó con
Anastasia. Pero, al ver la disculpa de Julius desde su costado, Ricardo tomó a
Echidna de la mesa.
Ricardo: ¡Aun así, esto es muy malo,
señorita! ¿Cuánto tiempo nos hemos conocido? ¿Por qué me guardaste algo así de
mí? ¡Estoy un poco herido! ¿Eso es todo lo que somos el uno para el otro?
Echidna:. te agradecería que no me manejaras
tan bruscamente. Incluso en esta forma, todavía soy bastante delicada con mi
cabello. Y no querríamos dañar la adorable apariencia de Ana, ¿verdad?
Ricardo: habla bastante al parecer. Ugh, no
importa. Lo dejaré ir esta vez.
Después de jalarlo y aplastarlo hasta el
fondo de su corazón, Ricardo pareció satisfecho y dejó ir al zorro blanco.
Aterrizando en la mesa, el zorro blanco se escabulló rápidamente hacia
Anastasia, se envolvió alrededor de su cuello y se volvió inanimado una vez
más.
Habiendo residido allí por mucho tiempo,
era impresionante lo rápido que podía volver a su estado sin vida.
Anastasia: Y así, los Espíritus
Artificiales también existen. Dicho esto, al igual que el Libro de Sabiduría de
Otto-kun, no tengo ninguna intención de entregar a este niño al Culto de la
Bruja.
Subaru: Perdón por mantenerlo en secreto.
Pero, es lo mismo conmigo. Beako es mi compañera. Ni siquiera la dejaré coger
la mano a esos lunáticos.
Anastasia y Subaru afirmaron su decisión de
rechazar las demandas del Culto de la Bruja. Al oír esto, Reinhard asintió, y
Reinhard: lo sé. Por supuesto. No podemos
aceptar una sola de sus demandas. Aunque, tal vez el de su novia podría ser
pasado por alto.
Subaru: ¡Absolutamente no! ¡Porque la novia
de la que hablan esos gilipollas es Emilia!
Otto: ¿¡AAAH!? ¿Emilia-sama ha sido tomada?
Y ya me preguntaba por qué no la he visto, ¿entonces ella está en problemas?
¿¡No podrías haberlo mencionado antes!?
Reinhard abrió los ojos, y las noticias
impactantes hicieron que los ojos de Otto giraran. Subaru apretó los dientes
ante las reacciones de esos dos y continuó con un “lo siento”...
Subaru: Fue todo culpa mía, la vi alejarse.
Pero, como están hablando de una boda, no deberían haber hecho nada para
lastimarla. Así que tenemos que ir allí, matarlos y traerla de vuelta.
Absolutamente, absolutamente...
Reinhard: ――Sí, lo haremos. Absolutamente
no podemos permitir esto.
Solo la idea de que Regulus tuviera a
Emilia enviaba una ira hirviendo dentro de la mente de Subaru, y, en apoyo a
esa indignación, Reinhard encendió su intención de luchar. Era un aura tan
confiable que era aterradora. Sin lugar a dudas, su presencia fue tremendamente
tranquilizadora.
Y, ante este pensamiento, Subaru volvió su
mirada hacia la esquina de la habitación, hacia el hombre que se había
mantenido al margen de la conversación hasta el momento. Sentado allí, apoyado
contra la pared, su expresión estaba oculta detrás de su casco.
Subaru: Oye, Al. Debes unirte a la
conversación también. No has dicho una palabra desde el final del discurso.
Nuestra arma más letal se mantuvo en la banca todo este tiempo debido al tipo
que trajiste. Será mejor que hagas algo para compensar eso, sabes.
Al acercarse, Subaru llamó al abatido Al.
Y, suspirando por la falta de reacción, Subaru mencionó al padre de Reinhard,
Heinkel.
Heinkel había tomado a Felt como rehén y
efectivamente mantuvo a Reinhard en su lugar. Esta clara acción al secuestrar
un candidato de la Selección Real no solo fue un crimen de poca humildad, sino
que fue nada menos que una traición. Normalmente, no hay forma de que un
delincuente pueda escapar de la sentencia de muerte después de cometer un
crimen tan atroz, pero ¿cómo manejará Reinhard esto?
Al menos, Subaru no podía extraerlo de las
reacciones de la cara de Reinhard.
Al: Lo siento, pero estoy fuera
Subaru:
¿hah?
Quizás distraído con sus pensamientos sobre
Reinhard, Subaru no reaccionó hasta que Al ya se había puesto de pie.
Quitándose la espalda de la pared, Al parecía que estaba a punto de pasar junto
a
Subaru. Al darse cuenta de esto, Subaru rápidamente agarró el hombro de Al,
dándole la vuelta.
Subaru: ¡es-espera! ¿Estás fuera? ¿De qué
estás hablando? Necesitamos todos los luchadores que podamos conseguir ahora
mismo, ¿y quieres dejarnos? ¿Qué estás loco?
Al: Loco o lo que sea, estarías loco si me
consideras un luchador, para empezar. Cualquier persona al azar que saques de
los refugios que ha estado en una pelea será mejor que yo. Así que no importa
si me voy.
Subaru: ¡A la mierda con eso! ¡No me des
esa mierda como excusa! ¿Qué te está pasando de repente? Si tienes algo que
decir, ¡dilo!
Al: ―― eres la única persona de la que no
quiero escuchar eso, hermano.
Sacudiéndose del brazo de Subaru, la mirada
penetrante de Al perforó a Subaru desde el interior de su casco. Esa
indiscernible mirada y tono inusitado provocaron un escalofrío en la espalda de
Subaru.
Era diferente a la hostilidad o la intención asesina, pero a la vez una
emoción ardiente. Subaru sintió como si hubiera visto esa emoción inexplicable
de algún lugar antes, pero no podía recordar de dónde o qué era.
Y se fue sin entender a medida que
continuaron su enfrentamiento, cuando...
???: ¡Mi inspiración está parpadeando!
Escucha, por favor: ―― Tu mirada hace que el calor se hinche en mi pecho ~
Subaru: ¡Cállate!
???: ¿¡Pyiichi!?
Subaru le devolvió un golpe reflexivo a la
voz feliz y despreocupada que salió de la nada. El objetivo saltó ante ese
grito y cayó de forma extravagante sobre la mesa detrás de ella.
Rodando alrededor, gimiendo y gimiendo, era
una chica con piel de color castaño...
Subaru: ¿¡Eres... Lilianna!?
Lilianna: ¡Uugyaouu! Mi codo ¡Mi rodilla!
¡Cada hueso que puede llamarse hueso en mi cuerpo se rompe! ¡Las seis costillas
están rotas! ¡No hay ningún error al respecto!
La que estaba rodando enérgicamente en el
suelo frente a Subaru era la Bardo, Lilianna. Al verla igual que nunca, Subaru
ni siquiera se molestó en señalar que los humanos tenían más de seis costillas,
pero solo se dio una palmadita en el pecho con alivio.
Subaru: Estaba bastante preocupado después
de que nos separáramos, pero me alegra verte segura. Eso es un alivio
Lilianna: ¿Seguro? ¿No puedes ver que estoy
al borde de la muerte aquí? ¿Cómo puedes darte una palmadita en el pecho con
alivio frente a una damisela en apuros, qué tipo de humor enfermizo es ese? ¡Mi
inspiración está destellando! Escucha, por favor: ――¡Dedos! ¡Orejas! Y los ojos
~!
Subaru: Todavía estas muy animada, ¿verdad?
Sentada con las piernas cruzadas en el
suelo, rasgando su túnica, de repente mostro una imagen de salud. Aunque la brusquedad
de su recuperación fue bastante inquietante, Subaru estaba contento de que ella
estuviera bien.
Subaru: Pero, ¿cómo llegaste al
Ayuntamiento? Debe haber sido peligroso vagar por fuera...
????:
Naturalmente, aunque, ¿no es eso lo que yo decido? Plebeyo.
Subaru: Gh…
Antes de que pudiera preguntarle a Lilianna
cómo había llegado a salvo, una voz arrogante respondió la pregunta en su
lugar. Con el sonido de pasos de tacón alto, una mujer de rojo resplandeciente
entró en la sala de reuniones. Adornada en colorete de la cabeza a los pies,
ella barrió sus ojos rojos como la sangre a través de la habitación.
===
Priscilla: Parece que todos los actores
están reunidos. Fue bueno de tu parte que te hubieras preparado para que
llegara la estrella. Asegúrate de hacerlo siempre en el futuro.
Sonriendo de buen humor sosteniendo un
abanico extendido sobre sus labios, ella era Priscilla. Su
repentina entrada
sorprendió a todos, incluyendo a Subaru, pero la primera en reaccionar no fue
otro que su sirviente, Al.
Al: ¡Prin-Princesa-san! Así que estás
bien... Estaba preocupado cuando no pude encontrarte.
Priscilla: ¿Mm, que pasa Al? ¿Cuál es el
significado de que te entretengas con estos campesinos en lugar de servirme?
¿No es tu deber mirar mi figura, escuchar mi voz, inhalar mi aroma y obedecer
mis órdenes? Y Schult, haciéndome tener que buscarte yo mismo, debería haber un
límite para la insolencia.
?????: P-por favor perdóname,
Priscilla-sama…
Mientras Priscilla reprendía sin piedad a
su preocupado sirviente, un niño pequeño con uniforme de mayordomo asomó la
cabeza por detrás de ella, aferrándose tímidamente a su vestido. Parece que
Priscilla no solo salvó a Lilianna sino también a su mayordomo mientras se
pavoneaba alrededor de una ciudad invadida por el Culto de la Bruja.
Subaru: ¿Qué tipo de audacia loca es esa..?
Subaru dejó escapar un suspiro viéndola
superar la fina línea entre la valentía y la imprudencia. Al oír esto,
Priscilla dirigió su mirada a Subaru. Acercándose con su abanico, ella caminó
rápidamente hacia él, y,
Priscilla: ahí estás, no te muevas.
Subaru: ――hk
Con un soplo de viento, sostuvo la punta de
su abanico en la garganta de Subaru. Como de costumbre, moviéndose a una
velocidad inconcebible, lo alcanzó antes de que sus ojos pudieran incluso
registrar su movimiento. Pero, como Reinhard no intervino, Subaru pensó que no
corría ningún peligro real.
Subaru: ¿Qué estás haciendo? Estamos
teniendo una conversación importante aquí, no tenemos tiempo para...
Priscilla: si si pero. ――Entonces, ¿esa transmisión
torpe antes era tu voz, entonces?
Subaru: Sí, ¿qué pasa con eso?
Por patético que fuera confiar en la falta
de movimiento de Reinhard como su indicador, Subaru optó por volver a resoplar
a Priscilla. En esa respuesta, ella entrecerró los ojos,
Priscilla: Decididamente, no toleraré que
nadie reciba más atención que yo. Entonces, demostraré cuán obviamente superior
soy a alguien como tú.
Subaru: ¿Eh? ¿¡Ay!?
Moviendo el ventilador hacia el cuello de
Subaru, se estrelló contra su barbilla tan fuerte que las lágrimas salieron de
sus ojos. Con esto, Priscilla lo dejó, y se sentó imperiosamente en uno de los
asientos de la mesa redonda.
Priscilla: una silla tan inútil. Puedo
decir lo barato que es solo por sentarse en él.
Haciendo ese comentario escandaloso sobre
la calidad de los muebles, ella recorrió con la mirada las caras sentadas en la
mesa. Luego, abriendo sus labios pintados de rojo, una sonrisa espléndidamente
espantosa apareció en su rostro.
Priscilla: Venga, te permitiré que me
cuentes todo sobre la situación actual. Sé un buen esclavo y cumple tus
responsabilidades al máximo. Como recompensa, te prestaré mi ayuda. Recuerda
estar agradecido
Al: ¡espera, princesa-san! Ahora que nos
hemos encontrado, no hay razón para quedarse aquí, ¿verdad? Deberíamos salir de
este lugar peligroso y...
Priscilla: ¿Estás sugiriendo que me escape,
Al? Si es así, entonces estás totalmente equivocado.
Al ver a Priscilla reclinada en su asiento
como si intentara participar en la conferencia, Al protestó apresuradamente.
Pero Priscilla lanzó una mirada furiosa, congelando instantáneamente a Al
dentro de su casco de metal.
Priscilla: ¿estás escuchando? Soy la que
decidió quedarse en esta ciudad. Y yo seré quien decida dejarlo. No acepto
instrucciones de nadie. Además, ¿quieres que les dé la espalda a estos locos
rabiosos y que huya sin vergüenza? ¿Por quién me tomas?
Al: …………
Priscilla: Todo en este mundo trabaja a mi
favor. Entonces, ¿por qué debería irme y permitir que este desagradable lío
continúe? Si deseas llamarte mi sirviente, entonces debes saber esto, Al. Me
favorece la divina providencia y, por lo tanto, mis acciones son divina
providencia.
La voluntad de Priscilla no pudo ser
dominada. Todos los presentes, sobre todo Al, sabían esto. Al ver a Al caer su
único hombro, el joven mayordomo, Schult, se acurrucó silenciosamente contra
él. Y, sonriendo con ironía ante su gesto de consuelo, Al también se decidió.
Subaru: Otto, ¿tienes un minuto?
Otto: si, vamos.
Cuando la mesa redonda comenzó a informar a
Priscilla sobre la situación actual, Subaru le susurró
algo a Otto. Al parecer,
habiendo anticipado esto, Otto obedeció sin ninguna sorpresa.
Subaru: Garfiel, avísame cuando hayan
terminado.
Dejando atrás esta instrucción, Subaru
salió de la sala de reuniones con Otto. Y tan pronto como estuvieron afuera, se
dieron vuelta y se enfrentaron en el pasillo. Al encontrarse con la mirada de
Subaru, no había confusión en los ojos de Otto. Él sabía exactamente de qué
necesitaban hablar.
Subaru: ¿Por qué demonios estás tratando de
restaurar el Libro de la Sabiduría? No, antes de eso, ¿cuándo recogiste sus
restos?
Otto: Fue hace un año, después de que
resolvimos los problemas en el Santuario. Después de que la nieve de
Emilia-sama desapareciera, estaba vagando por las instalaciones cuando...
bueno, no fue exactamente por casualidad. Escuché lo que sucedió de Ram-san,
así que también estaba buscando activamente sus restos quemados
Subaru: Entonces, ¿el que encontraste fue
el Libro de la Sabiduría de Roswaal?
Otto: sí. Fui inusualmente afortunado ya
que ese era el lugar que quería visitar.
"Inusualmente afortunado" debería
llamase un pinchazo a la mala suerte que tenía. Aunque Otto estaba sonriendo
irónicamente, Subaru no estaba de humor para compartir ese sentimiento. Porque
las razones de Otto para hacer esto seguían siendo un nudo dentro del pecho de
Subaru.
Otto: Dime honestamente, Natsuki-san, ¿qué
piensas del Margrave Mathers?
Subaru: ¿Roswaal?
Cuando Subaru se hundió en el silencio,
Otto le hizo esta pregunta. Parecía algo relevante para el tema en cuestión y,
sin embargo, no era relevante en absoluto. Por un momento, Subaru reflexionó
sobre la pregunta,
Subaru: Bueno... creo que definitivamente
no podemos bajar la guardia sobre ese tipo. No después de todo lo que sucedió
hace un año. Pero, ya que los objetivos de ese tipo están claros ahora, y
asumiendo que no han cambiado, no lo veo como una amenaza inmediata. De hecho,
ahora que nos entendemos, me siento un poco como su cómplice.
Otto: Yo no confío en el Margrave Mathers en
absoluto.
Declaró Otto, señalando lo ingenuo que era
el pensamiento de Subaru. Al escuchar esto, Subaru abrió sus ojos ante la
agudeza de esa declaración.
Otto: Mencionaste lo que sucedió hace un
año. Sí, eso es verdad. Pero él ha estado tramando muchas cosas mucho antes de
lo que sucedió en el Santuario. Tú y Emilia-sama parecen estar perdonándolo
totalmente sobre aquello.
Subaru: No es que lo perdonemos. Todo lo
que hace ese tipo me da ganas de gritar “Qué demonios”, y todavía estoy muy
enojado. Pero, el hecho es que necesitamos la ayuda de ese tipo. Así que no hay
mucho que podamos hacer, y Emilia tiene las mismas consideraciones.
Otto: Eso se llama perdonar. Aunque no
estoy diciendo que eso es algo malo.
Otto lanzó una mirada impaciente a Subaru,
transmitiendo su sentido de urgencia. En otras palabras, Otto le estaba
diciendo que no era lo suficientemente desconfiado. Por supuesto, Subaru sabía
que era algo que tenía que vigilar, pero,
Otto: está bien. La forma en que lo estas
tratando está bien. No hay necesidad de cambiar eso. Desde que me ocupe de
tomar las precauciones necesarias.
Subaru: ¿Precauciones?
Otto: Como ministro interno, he tenido
muchas oportunidades para interactuar con el Margrave Mathers. Por lo que he
visto en el último año, no noté ninguna señal de comportamiento extraño o
anormal. Pero, eso no quiere decir que no pudo haber establecido sus planes
antes de eso. Fácilmente podría haber colocado algún tipo de activación
retardada en su lugar.
Subaru: ――――
Subaru cerró la boca. La cautela y las
preocupaciones de Otto no tenían fin.
Tenía todas las razones para desconfiar de
Roswaal. Era la consecuencia natural de las acciones de ese hombre, ya sea
buena o mala. Aunque en este caso, la mayoría eran malas.
Otto: Si sigue cada palabra del Libro de la
Sabiduría y cree que predice el futuro, entonces una mirada dentro del libro
nos permitirá saber todo lo que está planeando. De esa manera podemos tomar las
medidas necesarias para protegernos contra cualquier traición en el futuro.
Subaru: ¿Quieres decir que quieres
restaurar ese libro... porque no confías en Roswaal?
Otto: Todo lo contrario. Es precisamente
porque no quiero desconfiar de mis aliados por lo que
quiero asegurarme. Al
menos, quiero estar seguro de que nada desafortunado va a suceder. Así que
guardé el Libro de la Sabiduría con la esperanza de restaurarlo. No te consulté
antes de hacer esto, perdón por eso
Con esta disculpa, Otto bajó la cabeza.
Pero, frente a él, Subaru no podía decir una palabra. No sentía que tuviera el
derecho. Las preocupaciones de Otto y las acciones que tomó para resolverlas...
Todas fueron cosas que Subaru y Emilia deberían haber notado. De hecho, los
problemas que tomó para hacer esto fueron enteramente por el bien de Subaru y
Emilia.
Ahora que se había dado cuenta de que Otto
lo había estado ayudando en silencio, Subaru se sintió avergonzado, arrepentido
e incrédulo de que no se hubiera dado cuenta antes. ¿Y por qué Otto haría esto
por él? ¿Fue solo porque son amigos?
Otto: Aunque no te diré por qué. Es bastante
aburrido de todos modos.
Como si hubiera leído los pensamientos de
Subaru, Otto respondió. Al ser golpeado por el sonriente Otto, Subaru dejó
escapar un profundo suspiro.
Subaru: De alguna manera, es como si
siempre me estuvieras rescatando, ya sabes
Otto: Puede que sea así, pero creo que eres
bueno tal como eras cuando hiciste esa transmisión,
Natsuki-san
Otto se rascó la cabeza, mientras Subaru
chasqueaba la lengua y dejaba caer los hombros, un poco avergonzado por sus
consideraciones.
Subaru: entiendo estoy de acuerdo sobre el
Libro de la Sabiduría. Pero el problema es que esos gilipollas todavía lo están
buscando. Entonces, ¿qué podemos hacer?
Otto: Independientemente de si se ha
restaurado con éxito o no, creo que será mejor que lo recuperemos. Existe una
gran posibilidad de que el Maestro Dartz salga lastimado, y eso sería lo último
que quiero.
Subaru: Pero vamos a atacar simultáneamente
las cuatro Torres de Control. No tenemos fuerzas de sobra para eso.
Otto: Puedo ser un no combatiente, pero
puedo más que manejarme si viajo por el curso del agua. Puede que no lo
parezca, pero engañar a los animales como dragones de agua es uno de mis
mejores puntos fuertes, sabes.
Poniendo su mano al lado de su boca, Otto
parecía jactarse de su Protección Divina del lenguaje del Alma. De hecho,
cuando se trata de huir, la Protección divina de Otto en realidad sería
bastante útil.
Además, las fuerzas principales del enemigo estaban concentradas
en las Torres de Control. Suponiendo que no trajeran ningún lacayo cultista,
Otto no debería estar en peligro.
Otto: En lugar de preocuparte por mí,
deberías pensar en los equipos de asalto. Tienes que salvar a Emilia-sama,
después de todo. Esa es nuestra responsabilidad.
Subaru: entendido. Tomaré la cabeza de ese codicioso
avaro.
Ese monstruo de pelo blanco que se llevó a
Emilia cruzó por su mente. Eso, y el hecho de que él era un arzobispo del
pecado, significaba que era un enemigo que debía ser derrotado.
Otto: ¿Regresamos? Deben estar a punto de
terminar con el interrogatorio.
Al ver al vigorizado Subaru, Otto volvió la
cabeza hacia la sala de reuniones. Pero, justo cuando Subaru asintió y estaba a
punto de entrar con él,
??????: Subaru-dono.
Fue detenido por una llamada desde la
escalera. No había duda de a quién pertenecía esa voz. La persona que estaba
arriba, observándolo con sus severas pupilas azules, era Wilhelm.
Subaru: Otto, sigue adelante.
Otto: está bien. Continuaremos esto más
tarde.
Otto regresó a la sala de reuniones
mientras Subaru subía las escaleras para encontrarse con Wilhelm, esperando en
el nivel superior. Entonces, tan pronto como estuvieron a la misma altura,
Wilhelm inclinó ligeramente los ojos.
Wilhelm: Lo siento, no pude unirme a la
conferencia. Pido disculpas por las molestias.
Subaru: Con la situación actual, nadie
pensaría en culparte, Wilhelm-san. Entonces, um... ¿cómo está Crush-san?
Él escuchó que ella no estaba bien. No solo
estando mal, sino en un estado terrible. Como mujer, probablemente tampoco
querría que nadie más la viera así. Recordando el mal estado de su pierna, pudo
imaginar qué tipo de daño debió haber sufrido Crusch. Y ese solo pensamiento le
hizo lamentar haberlo imaginado. A la pregunta de Subaru, Wilhelm bajó los ojos
suavemente.
Wilhelm: Crusch-sama ha pedido hablar contigo,
Subaru-dono. ¿Puedo molestarte para que vengas conmigo?
Subaru: ¿Crusch-san me pidió? No, por
supuesto que iré, pero... ¿está realmente bien?
Wilhelm: Es su sincero deseo. Aunque Ferris
no estará feliz por ello.
Subaru: Supongo que no
Ferris probablemente tendría algunas
palabras amargas para decirle a Subaru. Después de todo, los únicos que se
enfrentaron contra Capella en el último piso del Ayuntamiento eran Subaru y
Crusch, y Subaru debería haberla protegido.
Wilhelm: Si Ferris dice algo irrespetuoso,
por favor no le hagas caso. Y por favor perdónalo, si es posible. En el fondo,
él entiende. Es solo que está enfrentando emociones que no puede procesar.
Subaru: ver a la persona que es más
importante para él sufrir... Puedo entender por qué querría maldecir a las
personas que lo rodean, aunque solo sea para distraerse de lo que más le
preocupa.
Si descargar su ira podría aliviar algo de
su dolor, ¿quién podría culparlo? Y así, Subaru también estaba preparado para
asumir parte de su ira.
Wilhelm: Sigueme.
Sin comentar la respuesta de Subaru,
Wilhelm condujo a Subaru hacia el lugar donde Crusch estaría
esperando. Tick,
tack, el ritmo regular de sus pasos se hizo eco a través del pasillo. Y en el
camino,
Wilhelm: Subaru-dono, hay algo más que
necesito decirte.
Subaru: ¿Qué es? ¿Es algo más que
Crusch-san ...?
Wilhelm: se trata de los dos espadachines
que acompañaban a los arzobispos del pecado
Sin quererlo, detuvo la respiración.
Debería haber sido tan obvio, ¿cómo lo dejó pasar por alto su mente? La herida
intangible de Mimi, infligida por la "Protección divina del Dios de la
muerte".
Las verdaderas identidades de esos
espadachines de clase superior deberían...
Wilhelm: Uno de ellos es "Ocho brazos
armados" Kurgan. Un formidable espadachín que había sido general del
Imperio Vollaquia, un hombre que debería haber muerto hace diez años.
Subaru: ¿Un hombre que… debería haber
muerto? Uhm, Wilhelm-san...
Wilhelm: Y el otro...
Wilhelm interrumpió a Subaru justo antes de
que pudiera hacer su pregunta. Detuvo sus pasos, y Subaru siguió su ejemplo.
Entonces, Wilhelm se volvió de espaldas y se hundió en un silencio momentáneo.
Subaru dio un paso adelante para mirar a un lado de la cara de Wilhelm, pero al
instante se arrepintió.
No debería haberlo visto.
Wilhelm: ――El otro, es el Santo de la
Espada de la Generación Anterior, Thearesia Van Astrea. Mi esposa ... que
debería haber muerto en batalla contra la ballena blanca hace quince años. (St:
¿ah? ¿aah?)
Subaru: ――――
El hecho de que pudiera haber mantenido su
voz tan firme debe ser un testimonio de la fuerza de su voluntad.
Pero cuando Subaru vio la desgarradora
agonía que torcía el costado de la cara de Wilhelm, toda esa impresión desapareció.
Masticando sus labios, con la rabia y el dolor entretejidos en sus ojos, una
pasión enloquecida contorsionó su arrugada cara más allá del reconocimiento...
una mirada a esa expresión mostraba todas sus emociones que eran tan claras
como el día.
Subaru: ¿Tu esposa... y un general del
Imperio? A menos que... ¿Están realmente vivos...?
Wilhelm: Si eso es... no, eso no es
posible. Ya sea mi esposa o Kurgan, ambos están muertos. Eso no puede ser
mentira. Los muertos siguen muertos, pero contaminados.
Subaru: Si todavía están muertos, entonces.
¿Es algo así como Nigromancia?
Nigromancia: la magia que manipula a los
muertos es bastante común en los universos ficticios. Por supuesto, en lo que
se refiere a la ficción, la magia que puede devolver a los muertos a la vida
también es bastante común. Aunque, nada tan conveniente existe en este mundo.
Esto era algo que Subaru había comprendido
dolorosamente en el año y varios meses que había pasado allí.
Wilhelm: La magia que manipula a los
muertos está prohibida. Aunque sí conozco a alguien que alguna vez lo usó. En
las Guerras Demi-Humanas: la guerra civil en Lugnica entre Humanos y
Demi-Humanos hace décadas, ella fue una de los tres enemigos del Reino que
lucharon en el lado de los Demi-Humanos.
Subaru: ¿Tres enemigos del Reino?
Wilhelm: El héroe demi-humano, Libre Fermi.
La Gran Estratega, Valga Cromwell. Y……
Después de una breve pausa:
Wilhelm: La Bruja, Esfinge. La existencia
abominable que, sin pestañear, derramó despiadadamente la sangre de Humanos y
Demi-Humanos por igual. La única bruja además de Satella cuyo nombre permanece
en la Historia del Reino.
Esta noche subiras el siguiente?
ResponderBorrarTe respondo con dos nuevos caps xd
BorrarAh que fino xd
Borrarlo de su esposa ya se venia venir pero la que los revivió no seria capella?
ResponderBorraresta cool, cada cuanto publican el siguiente cap?
ResponderBorrarHola, hay mas capítulos después de este.
Borrarel 45, 46, 47 y 48.
Los capítulos semanales de 2 se redujeron a 1.
Se suben los Jueves.