CAPÍTULO 1: SIEMPRE COMIENZA CON UN VISITANTE
—El mete un sprint, lanzándose hacia adelante.
Le duelen los pulmones con cada respiración. Sus entrañas
se enredan en nudos.
Él aprieta los dientes y libera todo su dolor.
Lo único que queda en su mente es el "objetivo"
del mundo.
-!
Alguien está gritando lejos en la distancia.
Su voz se acerca cada vez más, acercándose a Subaru
mientras corre. Con su llamada como su punto de referencia, como su baliza, él
corre hacia adelante, hacia adelante—.
-!
La voz frenética lo atrae hacia adentro. Sin prestar
atención a la luz blanca que se cierne sobre su visión, corre. Y,
¡Objetivo, alcanzado!
El segundo que cruza la línea de meta torpemente tirado, el
cielo y la tierra cambian de lugar. Las pequeñas malezas asoman en la corona de
su cabeza, y Subaru instantáneamente pone su mano en el suelo para rodar hacia
adelante. Esa acción habitual mata su impulso, y con dos tiradas innecesarias
más, aterriza en el suelo.
Subaru: ¡Bhaahhh! Auhhg! ¡Todo me duele! ¡Todo pica! ¡Pero
se acabó! ¡Lo hice!
Respirando respiración tras respiración entrecortada,
todavía encuentra la forma de gritar.
Se queja mientras lo hace para vigorizar su corazón
vacilante. No debe sentir que su fatiga es simplemente desgaste, o que su
esfuerzo es simplemente una pérdida de tiempo.
Debe recordar que este no es el final, y aún hay más por
venir.
Cada vez que intenta predecir dónde está la línea de meta,
para darse esa motivación, Subaru se pone la mano en el pecho y piensa en esa
noche.
???: Buen trabajo, Subaru, supongo.
Una pequeña silueta entra en la vista de Subaru desde
arriba.
Una chica adorable con el pelo largo y enrrollado y un
atuendo extravagante: Beatrice.
Su vestido revoloteando parece fuera de lugar en el prado
mientras se presenta a Subaru con una toalla. Lo acepta y se seca vigorosamente
la cabeza.
Subaru: Ah, gracias. Estaba buscando refrescarme así que
esto es perfecto.
Beatrice: Te diré que Petra lo enfrió antes de que me des
el mérito por esto, de hecho. Ve a darle las gracias y ella saltará de alegría,
supongo.
Subaru: Petra es realmente muy considerada al hacer esto.
Pero hombre, extraño verte por aquí Beako. ¿Algo que te está poniendo de un
humor diferente al habitual?
Subaru balancea sus brazos mientras se sienta y se desliza
hacia Beatrice. Ella pone su mano en su cadera, evitando su mirada.
Beatrice: Sólo un capricho, de hecho.
Subaru: Oh wow, así que fue capricho eh.
Beatrice: ... Y yo quería ver personalmente cómo eres cuando
te pones a dar lo mejor, supongo.
Mientras mantiene su mirada desviada, Beatrice revela fácilmente
sus intenciones ocultas.
Ella es mucho más honesta ahora. Subaru siente que con el
tiempo ha ganado su confianza. Beatrice parece que quiere decirle algo a Subaru
mientras él sonríe, pero,
Beatrice: Ahora, esto debe implicar algo más que solo una
simple carrera, de hecho. ¿Qué viene después, supongo?
Subaru: le haré saber que esta carrera es bastante exigente
por sí sola, mademoiselle. Si bien no puedo decir si cumpliré con sus
expectativas, a continuación, abordaré la carrera de obstáculos de los sueños.
Beatrice: ... Ah, claro, de hecho. Te refieres al patio de
recreo que Garfiel construyó en el bosque, supongo. Pero… 'Obstáculos ...?'
Subaru: Carrera de obstáculos. No tienes que forzarte a
memorizarlo. Simplemente ignóralo.
Beatrice: Pero Subaru, quiero entender cada palabra que
dices, de hecho.
La línea suave que dice hace que las mejillas de Subaru se
relajen aún más. Beatrice parece desconcertada por su reacción, antes de darse
cuenta de lo que acaba de decir y su expresión cambia instantáneamente. Sus
mejillas son adorablemente rosas como las bayas.
Beatrice: N-no, no quise decir que ... simplemente salió de
esa manera, supongo.
Subaru: Nonono, no te preocupes, sé exactamente lo que
quisiste decir. Todo está bien, yo también te amo.
Beatrice: ¡No sabes exactamente nada, de hecho!
Subaru se ríe entre dientes mientras se levanta de un salto
y toma a Beatrice con la cara agria en sus brazos.
Ella parece disgustada en su agarre, pero no se queja de
ser llevada.
Beatrice: Subaru, apestas a sudor, supongo.
Subaru: respira con tu boca entonces. O simplemente drena
mi mana directamente.
Beatrice: te voy a secar si eso es lo que estás
preguntando, de hecho.
Subaru: Tú vas a ser el que llore después de eso.
Beatrice: A-como si, supongo! ¡Deja de decir tonterías, de
hecho!
Con Beatrice en sus brazos, Subaru hecha a correr.
Su respiración vuelve a la normalidad durante sus bromas.
Beatrice hace un peso perfecto para correr desde la pista en el campo hasta la
carrera de obstáculos en el bosque. Ya que ella es mucho más ligera de lo que
parece. Básicamente una pluma.
Subaru se eleva con ella en la mano, tan ligero que puede
haberle crecido alas.
※
Su nueva mansión está rodeada de tanto verde como la
antigua.
Los arbustos crecen en abundancia a lo largo de las
montañas verdes. Subaru siente que la brisa fresca se eleva sobre su flequillo
mientras se lanza a correr.
Subaru: ¡De acuerdo! ¡Todas! ¡a la derecha!
El bosque es tan exuberante que ahoga todo lo visible en
verde. Aquí, Subaru corre hacia adelante y pone su mano ligeramente en un
tronco lateral, derrotando el obstáculo con solo un pequeño salto y su impulso.
La "bóveda" demuestra ser un medio eficaz de
locomoción en lugares llenos de obstáculos, o en áreas urbanas con edificios
abundantes. Parkour es la definición de esta técnica: un deporte que Subaru
solía ver en la televisión, a la vez que era sorprendido por las hazañas
sobrehumanas de los atletas.
Nunca anticipó alguna vez que se entrenaría a sí mismo en
este campo.
Subaru: ¡Hup! Jah ¡Bueno!
El aparato de escalada es la estrella de esta carrera de
obstáculos que Subaru hizo que Garfiel construyera.
Un poste grande compone el pilar central, mientras que los
troncos se ensamblan en el espacio que lo rodea.
Es esencialmente un gimnasio clásico de la selva, pero con
un ligero toque vanguardista.
La cosa parece un desastre para escalar incluso mientras se
toma con ligereza.
Subaru salta sobre él con todo el impulso de su carrera,
utilizando el ligero contacto que sus dedos de las manos y pies le dan para
dispararse hacia arriba, como si estuviera escalando una pared vertical. Él corre
más rápido de lo que el ojo puede ver a la cima del gimnasio de la jungla.
Pero aún hay más en este truco, y más propósito para el
gimnasio.
Subaru: ¡Hup! Hup! Hup!
Subaru alcanza el equilibrio ligero en el pico antes de
saltar al punto más alto de la estructura.
Él mira hacia abajo. El fondo se ve a unos seis metros.
Obviamente, nada se pone sobre el suelo salvaje y musgoso.
Si bien la tierra pudo haber estado blanda una vez, ahora está pisada y dura.
Lo que significa que la aterradora caída definitivamente va
a doler. Sin embargo,
Subaru: —¡Ah!
Sin ninguna vacilación, Subaru salta a la dura tierra.
Totalmente indefenso como es, este salto puede parecer lo peor de su
imprudencia habitual.
Pero Subaru extiende sin vacilar sus piernas y toca el
suelo. Al sufrir el dolor del impacto, se retuerce en una terrible agonía, o
no.
Subaru -
Subaru dobla las piernas y se agacha para disolver el
impacto, rodando hacia adelante para evitar daños. Rodando una vez más, y otra
sobre sus manos y rodillas, antes de ponerse de pie, sin sufrir ninguna lesión.
Él simplemente se cepilla, limpiando la suciedad de su
chándal.
Este es otro truco de parkour: la tierra y enrollarse.
El truco implica un aterrizaje combinado con enrollarse
rodando para dispersar el impacto.
Permite que uno se caiga con seguridad desde alturas
moderadas. Si bien no es gran cosa para los superhumanos, es una cuestión de
vida o muerte para el Subaru humano ordinario.
Solo practicar esta técnica debería ser ampliar sus horizontes
para lo que él puede hacer.
Subaru: Eso es básicamente esto. ¿Ha mejorado tu opinión de
mí?
Subaru extiende los brazos y mira a Beatrice, que lo
observó todo.
Beatrice se sienta tranquilamente en el tronco de madera
improvisado para los espectadores, con los ojos muy abiertos.
Beatrice: Honestamente, estoy un poco sorprendida, de
hecho. Mejoró un poco mi opinión, supongo.
Subaru: ¿Estás enamorada de mí?
Beatrice: Subaru, recientemente, he tenido problemas para
deducir lo que intentas que diga, de hecho.
Subaru: solo quiero saber que me amas.
La actitud de Beatrice ya lo demuestra más que suficiente.
Subaru le da a la indignada Beatrice una sonrisa de cara roja
antes de mirar detrás de él.
Como lo muestra ese lugar del parkour, parte del bosque ha
sido reutilizado en una carrera de obstáculos para Subaru.
Nadie se va a quejar de eso, ya que está en la tierra de
Roswaal. Pero Subaru tiene que mantener su sincero impulso de enviar a Garfiel estudiar
la construcción de manera profesional, habiendo visto con qué facilidad eliminó
la madera y construyó esto, para él mismo.
Garfiel es sorprendentemente ágil y está en sintonía con
los detalles. Quizás su talento joven e imprudente florecerá en más campos en
el futuro.
Subaru: De todos modos, supongo que lo estaremos dejando
aquí por hoy.
Beatrice: Huwah, supongo.
Subaru atrapa la toalla que Beatrice le arroja, y se limpia
el sudor como lo hizo en el campo. Luego estira las piernas, la cintura, etc.
El viejo mundo ya impulsó la importancia de incorporarse a él, pero ahora que
está ejercitando seriamente su cuerpo, realmente siente los efectos.
Él no puede hacer el Split (apertura de piernas), pero
se ha vuelto más flexible.
Pone el pie en un tronco de árbol cercano y estira su
cuerpo. Cuando se sienta y abre las piernas, Beatrice camina detrás de él y lo
presiona hacia abajo, dejándolo caer hacia adelante.
Subaru: Estiramiento hecho. Muy bien, volvamos a la mansión
y salgamos.
Beatrice: Bien, de hecho.
Ese comentario le habría ganado un insulto antes, pero
Beatrice lo acepta sin discusión.
Ella está acostumbrada a cómo Subaru la maneja y a
responder a ella.
Beatrice se acerca a él. Subaru acepta, y de la mano, salen
del bosque.
Subaru: Beako, ¿estás frenando el drenaje de maná? Se
siente como si estuvieras tomando menos de lo habitual.
Beatrice: al menos soy lo suficientemente considerada como
para cuidarte cuando estás agotado, supongo.
Subaru: Que increíblemente ha cambiado tu opinión en tan
solo estas dos cortas horas. Pero no queremos que sufras por esto, vuelve a lo
habitual.
Subaru sonríe irónicamente a Beatrice mientras levanta sus
manos unidas. Ella lo mira de reojo y suspira.
Al instante, la sensación habitual golpea.
Beatrice está entrando directamente en el interior de la
puerta cerrada de Subaru. Esta es la puerta trasera dedicada a la extracción de
maná de Subaru, sin pasar por la puerta de enlace. Solo ella puede usar esta
puerta trasera, y es la línea de vida de Subaru.
La puerta maltratada de Subaru ha dejado de funcionar por
completo.
Pero la pérdida de su puerta no impide que su od genere
pequeñas cantidades de maná.
En realidad, se está procediendo a generar más y más maná a
pesar de la falta de una salida.
Si se deja así, el maná dentro de Subaru se volverá loco y
aparecerá como una rana inflada, así es como lo entiende.
Pero dejando de lado si realmente explotará, Beatrice le
dice que es peligroso. Dado que el intercambio de maná requerido para preservar
su contrato resuelve simultáneamente el problema, Subaru y Beatrice deben tener
contacto físico al menos una vez al día.
Subaru está constantemente acumulando pequeñas cantidades
de maná, y Beatrice necesita maná para funcionar. Tanto en términos de
personalidad como de constitución, su compatibilidad es excelente. A pesar de
que,
Subaru: Si pudieras extraer mana a las personas fuera de tu
contratista, podríamos mantenerte en modo mega loli.
Beatrice: No vayas reflexionando sobre eso, supongo. Pensé
que llegamos a un acuerdo sobre eso hace años, de hecho. Y estás amasando maná,
aunque sea en pequeñas cantidades, supongo. Incluso si es más pequeño que las
lágrimas de un gorrión.
Beatrice tiene una idiosincrasia donde solo drena mana a su
contratista.
Ella había estado drenando mana constantemente y al azar de
personas en la mansión de Roswaal antes, pero aparentemente eso implicaba usar
el Archivo Prohibido como mediador.
Beatrice: Fue la explicación de Beatrice.
Así que el plan para drenar el maná de Garfiel, que parece
abundar en las cosas, o de Emilia, inicialmente luchando con su vasta reserva, como
si se fuese a rebasar. Es como si alguien le estuviera diciendo en silencio:
que esto no funcionaría perfectamente.
Pero, aunque al principio lo decepcionó, ahora está
contento por ello.
Tocar a Beatrice es ahora un ritual que representa algo más
que su relación, y a él le gusta sentir la verdad de su conexión.
La relación entre Subaru el espiritualista y Beatriz, el
espíritu difiere un poco de la de los espiritualistas normales. Necesitan
reconocer cómo su asociación los representa, haciendo cosas como esta.
Beatrice: he terminado, de hecho. Esto es suficiente para
llenarme por hoy, supongo.
Subaru: Oh, ok, haauh ... esto no fue nada ... haa ... haa
...
Beatrice: De hecho, he decidido no hacer comentarios cuando
se trata de tu valentía.
Hecho con su ritual diario, Beatrice mira fijamente a
Subaru.
Salen de la pista forestal y se asientan en el suelo
pavimentado, lo que demuestra que están cerca de la mansión. El camino se
asemeja al de los tiempos de Arlam Village, pero ahora que cruza a través de la
cercana ciudad de Costuul, todo parece mucho menos remoto.
Beatrice: Si fuera a escoger, diría que prefiero el bosque
tranquilo, supongo.
Subaru: Creo que las ciudades ruidosas y los bosques
tranquilos tienen su atractivo. Yo no elegiría una sobre la otra. Pero como la
capital es la única gran ciudad que he visto hasta el momento, Costuul se
siente bastante novedosa.
Beatrice: Hrmpf, de hecho. Subaru, tus ideas no coinciden
con las de Betty, supongo.
Beatrice hace pucheros en clara insatisfacción.
Subaru la empuja hacia adelante, reprendiéndola con un sí,
sí, mientras él se dirige hacia el camino de la mansión. Cuando,
???: —Subaru-sama! Beatrice-chan!
Alguien grita sus nombres, y los dos miran hacia arriba.
Encuentran a una niña corriendo hacia ellos desde el camino a la mansión.
Su rostro y su voz son familiares, y su adorable expresión
se ilumina al ver a Subaru y Beatrice. Su cabello castaño, largo hasta los hombros,
revolotea en el viento.
La redondez felina de sus ojos le da a su rostro expresivo
aún más encanto. Cualquiera se sorprendería por su actitud amistosa y amable.
Una dulce flor silvestre, fuera del alcance de todos.
Eso sería una buena descripción para Petra Leyte.
Petra: Me estaba yendo a buscar a ustedes dos. Gracias a Dios
que no nos echamos de menos.
Dice Petra después de correr hacia ellos, sin aliento con
su mano en su pecho.
Subaru le da a Petra, que había crecido hasta su pecho, una
palmadita en la cabeza en respuesta.
Subaru: ¿Cuál es la prisa? No íbamos a escapar. ¿Acabas de
conseguir esas tartas horneadas a la temperatura perfecta para nosotros o algo
así?
Beatrice: Entonces es sensato que se apresure, de hecho. Ya
que es increíblemente importante, supongo.
Petra: ¡No! ¡Eso no es así! ¡Ustedes están actuando como
imbéciles!
Petra infla sus mejillas mientras Beatrice asiente
solemnemente, y se va para quitar la mano de Subaru de su cabeza. Pero una vez
que sus manos cierran las suyas, se detiene.
Ella mantiene ese agarre en la mano de Subaru, las mejillas
se sonrojaron mientras continúa,
Petra: Dejando de lado las tartas por el momento, es otra
cosa. La mansión ha recibido un invitado. Emilia-sama dijo que fuera a
buscarte, y ...
Subaru: Espera, Petra. Sólo detente ahí. Tengo una
sensación terrible sobre esto.
Petra: ¿Eh?
Claramente desconfiado, Subaru corta a Petra.
Ella se ve sorprendida por esto, pero Beatrice no lo hace.
Bueno sí. Beatrice ha presenciado las mismas cosas que
Subaru, considerando que han estado juntos desde que se mudaron a la nueva
mansión.
Han ocurrido algunas cosas desde ahora hasta el día en que
se fueron del SANTUARIO.
Subaru: Y el patrón de conversación es exactamente el
mismo. Cuando te presentas a buscarme, o Frederica lo hace, o a veces Otto o
Garfiel lo hacen, siempre significa problemas. He aprendido mucho.
Beatrice: de repente aparece una invitada mientras Subaru
está fuera ... de hecho, esta es absolutamente la desgracia que habla, supongo.
Petra: B-Beatrice-chan, ¡estás usando palabras que
Subaru-sama hace ...! Subaru-sama, deja de enseñarle cosas raras!
Subaru: El consenso de la mansión es que Beako consigue
hacer lo que ella quiere. Pero, de todos modos, con respecto al invitado. Petra
diles que…, Beatrice y yo estamos ausentes debido a dolor de estómago.
Petra: ¡No! ¡Tú! ¡No lo hagas Emilia-sama se pondrá furiosa!
Y no tengo ninguna razón para desobedecerla. ¡Vamos, por aquí!
Petra solía ser un gran seguidor de Subaru, pero vivir aquí
la ha llevado a oponerse a él cuando es necesario.
Sus manos agarran el brazo de Subaru y lo arrastra,
poniendo su mayor esfuerzo para alejarlo. Mientras lo hace, Subaru mira a
Beatrice, su mano en la suya.
Subaru: Beako.
Beatrice: Disfruta tu día, de hecho.
Subaru: ¡Tú también vienes!
Beatrice: Ghhah, supongo!
Comienza como una petición de ayuda y se transforma
instantáneamente en un embrollo. Beatrice rápidamente intenta sacudirlo, pero
Subaru mantiene un fuerte agarre en su mano izquierda. Y su mano derecha está
restringida por Petra, dejándola doblemente sin escape.
Con Subaru rechazando la escapada de Beatrice, y Petra rechazando
la escapada de Subaru, el trío se aventuró a lo largo de la disposición sin
sentido de la mansión.
Subaru: Sé que es demasiado tarde para echar al visitante
... pero eso me hace desear que nos lo hayan dicho antes.
Petra: ¿Quieres decir, tener un mensajero en los
mensajeros? Pero entonces no sabremos hasta dónde necesitamos salir para
anticiparnos a ellos. Eso queda claro.
Subaru: Solo digo que sería bueno para la salud mental y
las relaciones de todos si hiciéramos algo al respecto. De todos modos, ¿sabes
quién es el visitante de hoy, Petra?
El que recibirá al invitado será Petra, Frederica o Ram.
Uno de los tres. Ya que Petra está aquí afuera buscando a Subaru, uno de los
otros dos tratará con el invitado.
Petra: Umm, bueno, en realidad no ...
Subaru: ¿No lo sabes? Tal vez no sabrías de donde viene,
pero tendrías que haber visto al mensajero. E incluso si no lo hicieras, estoy
seguro de que te habrían dicho algo cuando te dijeran que nos fueras a buscar
...
Petra: Estaban en un apuro increíble, diciendo que el
invitado era extremadamente importante. Pero no me parecía muy importante.
Subaru: No se puede juzgar mucho de las apariencias de las
personas. A veces, obtienes niñas con magias poderosas que también mandan
poderes oscuros. Aunque puedan parecer una mera loli vestida, en verdad pueden
ser…
Beatrice: ¡Cállate, supongo!
Beatrice es la que cancela las bromas, dejando a Subaru en
silencio.
Petra mira al silenciado Subaru, todavía preocupado.
Petra: Ya no juzgo a las personas por sus apariencias.
Subaru: Eso es bueno, Petra. No sé qué pasó para cambiarlo,
pero fue importante que lo hicieras.
Petra: Pensé que el nuevo señor de los mandados de ojos
desagradables que vino a la aldea era un bicho raro ... pero realmente no lo
era.
Subaru: ¡Boomeranged!
Contratacado en un lugar que no esperaba, Subaru inclina su
cabeza hacia Petra. No importa sus primeras impresiones sobre él, las cosas que
mencionó anteriormente son importantes.
Petra no juzga a las personas por su apariencia, pero aún
pensaba que este visitante era extraño.
Subaru: Entonces, ¿cómo son?
Petra: supongo que… ¿un gatito?
Subaru: ¿Un gatito?
La imagen de un espíritu de gato gris, meneando la cola
larga, viene a la mente en la palabra "gatito". Para subaru los
sentimientos que siente por él son complejos, y hay cosas de las que deben hablar
sobre su eventual regreso.
Subaru: Tengo que preguntarle por su hija.
Beatrice: También pensé en Bubby, pero Petra seguramente lo
había visto antes, supongo. Así que no puede ser él, de hecho. Petra, ¿qué tipo
de gatito era, supongo?
Petra: Es tan lindo que también les llames gatito,
Beatrice-chan.
Beatrice: PETRA !!!
Dice Beatrice indignada a una burla de Petra.
Petra da un fácil, lo siento, lo siento, y se pone a
pensar.
Petra: Supongo que no era realmente un gatito. Realmente no
he visto uno antes así, pero supongo que era un demihumano de la tribu gato.
Aunque siempre pienso en Big Bro Garfiel cuando pienso en demihumanos.
Subaru: La raza mixta de Garf, y él no tiene rasgos
demihumanos claramente evidentes. Lo mejor que puedes manejar en una inspección
más cercana es cuán intensos son sus ojos.
Y supongo que podrías mencionar sus afilados caninos.
Según Garfiel, sus caninos siempre seguirán creciendo, como
los incisivos de un roedor, y necesita masticar objetos duros para mantener su
longitud y nitidez.
No es infrecuente que Ram o Frederica se abatan sobre él
después de haberlo visto mordiendo las barandillas de la mansión.
Subaru: Así que un demihumano que parece gato ha llegado.
Si son gatos, entonces probablemente sean un hombre bestia, y sé de un par de
ellos.
Fue en la capital, pero Costuul también tiene muchas
bestias demihumanos.
Un largo período de tiempo ha disuelto la discriminación
contra los demihumanos en el dominio de Roswaal, deshaciendo los perjuicios.
Haciendo de esta área una región más agradable para que vivan los demihumanos,
o eso dice el barman local de orejas de conejo.
Pero Petra, que pasa su tiempo trabajando en la mansión y
va a Arlam Village en lugar de a Costuul en sus días libres, naturalmente está
menos familiarizada con ellos.
Petra: Lo entiendo. ¿Podrías enseñarme Costuul en mi
próximo día libre, entonces?
Subaru: sí, claro. Estoy seguro de que también podrás ir de
compras y otras cosas, y queras estar haciendo tantos amigos como puedas.
Subaru da esa promesa mal pensada, y Petra aplasta su puño.
Beatrice solo suspira y sonríe irónicamente a Subaru.
Subaru: Aaa y estamos aquí. De vuelta a nuestra amada
morada.
Las puertas aparecen a la vista durante su conversación, y
Subaru levanta sus manos, unidas como están con las chicas. Ignora sus
protestas mientras el gesto los obliga a estirarse, corrigiendo su propia postura
y mirando a la mansión.
Esta es la nueva mansión que reemplaza a la vieja, quemada.
Su exterior da la misma sensación occidental que la anterior, y está diseñada
de manera similar.
Hay espacio entre las puertas delanteras y la puerta, con
jardines que flanquean el camino de grava. En el lado derecho hay una fuente,
mientras que la izquierda continúa en un camino hacia el extremo lateral de la
mansión, donde están estacionados los vagones, que tiene establos para dragones
de la tierra.
La fuente viene con una instalación de flores de colores y,
a una hora fija diaria, las rocía con agua. Una sección del macizo de flores
contiene el huerto de Subaru y Petra, lo que les permite cosechar verduras
frescas en la temporada. Es bastante bien elogiado cuando la cosecha es
abundante.
El grupo pasa por el jardín delantero y el camino de grava,
conduciéndolos a grandes puertas dobles. La aldaba comparte la forma del escudo
de la familia Mathers, utilizando el motivo del raptor, que de hecho hace que
se sienta como el estado principal de los Mathers.
Subaru: noté un carruaje desconocido por los establos.
Supongo que es del visitante.
Petra: El carruaje es un carruaje de dragón, pero no fue
arrastrado por nada como Patrasche-chan. No era un dragón, era más como un
perro grande.
Subaru: tirado por un perro grande ... en realidad, tal vez
sea ...
Pensando en su bestiario interno, Subaru obtiene una pista
de la identidad del visitante. Pero antes de que pueda llegar a una respuesta
definitiva, la solución termina encontrándolo. Lo que significa:
???: ¡Oh! ¡Hola señor, ya ha pasado mucho tiempo! ¿¡Has
estado bien!?
Una voz estúpidamente alegre y aguda llega a Subaru,
sorprendiéndolo cuando abre la puerta. Petra le da una sonrisa irónica, y
Beatrice aprieta la mano de Subaru ligeramente. Con estas reacciones en el
rabillo del ojo, mira hacia adelante a la figura que se dirige hacia él.
Ella es pequeña.
Es más pequeña que Petra, pero un poco más alta que Beatrice.
Lo que significa que es la estatura de un niño, pero ser tan alto como ella es
algo que nunca llegará.
Su cuerpo está cubierto por un corto pelaje naranja, y sus
orejas de gato alerta son adorables. Sus ojos abundan en curiosidad y su boca
ruidosa está curvada de manera pícara. Su larga y naranja trenza es muy
femenina, y su túnica blanca perfectamente ajustada la hace aún más linda.
Ella es efectivamente una gatita bípeda y, en cierto
sentido, un sueño para los amantes de los gatos.
Una gata, y una que Subaru conoce.
Subaru: ¡Mimi! Ha pasado mucho tiempo. ¡Estás tan llena de
energía como siempre!
Mimi: Mhm! ¡Sip! ¡Soy super duper llena de energía! ¡Lo
entiendes, señor! E incluso crecí y ahora soy un adulto. Hmhmhm!
Mimi se lleva la mano a la cadera, sonriendo burlonamente
mientras su cola se balancea de un lado a otro.
Se ve como una niña alegre y enérgica, pero en realidad es
la vicepresidenta de la empresa mercenaria de bestias Iron Fang, con una
considerable destreza en la lucha y muchas otras sorpresas.
Una vez ayudó a Subaru a pelear con la ballena blanca y
Betelgeux, y comparte su tendencia a ser muy amistosa y familiar con
cualquiera, lo que tal vez la convierte en la mejor amiga que hizo sin nada de
romance durante todo el asunto.
Por cierto, Iron Fang es básicamente el ejército privado de
la oponente política de Emilia, Anastasia Hoshin.
Así que son un enemigo que pasa por eso.
Pero ser hostil hacia Mimi no tiene ningún valor.
Subaru: Gracias por venir todo el camino. Bien, hora de las
presentaciones. Esta linda criada aquí es Petra. Ella es una doncella
todopoderosa que trabaja en nuestra mansión. Y esta flagrante loli es Beatrice.
Mimi: ¡Okey! ¡Entiendo! ¡La criada es Petras y ella tu
bebé! ¡Lo tengo! ¡No lo olvidaré!
Beatrice: ¡Siento que me está recordando por medios horriblemente
impropios, de hecho ...!
Beatrice está temblando, escondiéndose detrás de la espalda
de Subaru. Parece que le tiene miedo a Mimi y lo implacablemente que la ve esta.
Mimi se sumerge sin piedad en ella,
Mimi: ¿Qué? ¡Nunca serás grande como yo si te encoges así!
¡Vamos, sal de aquí, fuera!
Beatrice: ¡pero, no, que, para, supongo! A Betty no le
importa ser pequeña y, de hecho, ¡eres demasiado pequeña para decir esto!
Mimi: hmhm! Escucha al novato. ¡Soy enorme por dentro, así
que mis exteriores me alcanzarán en poco tiempo! ¡El jefe lo dijo!
Beatrice: ¡Es una tontería, supongo!
Mimi tira a Beatrice al frente, maltratándola por completo.
Beatrice busca a Subaru en busca de rescate, pero le gusta
verla ser tímida con las personas y al mismo tiempo hacer amigos, y simplemente
la cuida con una mirada paternal.
Petra: Um, Subaru-sama. Beatrice-chan te está mirando con
puro terror.
Subaru: Las personas maduran luchando contra sus
debilidades. Beako es un poco reacia a las cosas nuevas, así que es mejor que
empiece a desarrollar la mentalidad de ese retador ahora. Vamos a mirarla en
silencio, mamá.
Petra: M-mamá ... y sí, vamos.
Subaru siente su error cuando ve a Petra sonrojarse y
quedarse en silencio. Pero corregirlo sería un desastre, así que decide irse
con él.
Dirige su atención a Mimi, bailando en círculos alrededor
de la habitación con un fuerte agarre en las manos de Beatrice.
Subaru: Entonces, si estás aquí, los otros ... ¿tus
hermanos o Ricardo están contigo? También preferiría que no apareciera Julius
sin anunciarse primero.
El caballero de Anastasia, Julius Euclius, tiene una
relación muy complicada con Subaru. Subaru duda que pueda ser sincero con él
incluso cuando lo vea cara a cara.
Subaru sabe que tiene algunos problemas para tratar con
Anastasia, pero aún es preferible a Julius.
Pero Mimi deja a un lado las preocupaciones de Subaru con
un movimiento de cabeza.
Mimi: No. ¡Ni Hetaro, ni Tivey, ni el jefe, ni Julius, ni
mi señora están aquí! ¡Sólo soy yo! ¡Estoy aquí por mi cuenta! Hmhm!
Subaru: Eso es impresionante y todo, pero ... ¿para qué
estás aquí?
Mimi: ¡Ummm, uhhh, claro!
Mimi inclina la cabeza, antes de saltar sobre Beatrice. Sin
prestarle atención a Beatrice mientras se apresura a alejarla, Mimi sonríe con
solidez.
Mimi: ¡Te estoy invitando a una fiesta! ¡Mi señora dijo que
vamos a pasar el rato! ¡Así que aquí estoy para invitarte! ¡Estoy super excitada!
¡Súper Emocionada!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario